Traducción automática

Estrada da Imperfeição
Luís Fialho
Camino de la Imperfección
Estrada da Imperfeição
Con piernas cansadasDe pernas cansadas
Me siento, miro el caminoSento-me, olho para a estrada
Sé que el tiempo me va a hacer faltaSei que o tempo me vai fazer falta
Pero si no vivo el trayectoMas se eu não viver o caminho
Nada tendré al llegarNada terei à chegada
En la tormentaNa tempestade
Espero en un atardecerEu espero num final de tarde
Que el agua me lleve o me laveQue a água me leve ou me lave
Si no vivo el trayectoSe eu não viver o caminho
Voy a quedar atrapado en la nostalgiaVou ficar preso à saudade
Cierro la puerta y dejo atrásBato a porta e deixo para trás
Lo que tenía seguro en la palma de la manoO que tinha certo na palma da mão
Rasgo el mapa hecho a la carreraRasgo o mapa feito à pressa
Por quien ve el mundo sin hacer cuestiónPor quem vê o mundo sem fazer questão
De ver que el camino perfecto es la imperfecciónDe ver que o caminho perfeito é a imperfeição
Regreso a casaVolto a casa
El escenario donde empieza el viajeO palco onde para a viagem
Descanso y gano valorRepouso e ganho coragem
Aún hay un largo caminoAinda há um longo caminho
Y la prisa es el precio del peajeE pressa é o preço da portagem
Perdí la cuentaPerdi a conta
De las noches pegadas al díaDas noites coladas ao dia
La vida quiere ser libreA vida quer ser vadia
Me perdí en la noche calientePerdi-me na noite quente
Desperté en una cama fríaAcordei numa cama fria
Cierro la puerta y dejo atrásBato a porta e deixo para trás
Lo que tenía seguro en la palma de la manoO que tinha certo na palma da mão
Rasgo el mapa hecho a la carreraRasgo o mapa feito à pressa
Por quien ve el mundoPor quem vê o mundo
Sin hacer cuestión, de ver que el caminoSem fazer questão, de ver que o caminho
Perfecto es la imperfecciónPerfeito é a imperfeição
Cierro la puerta y dejo atrásBato a porta e deixo para trás
Lo que tenía seguro en la palma de la manoO que tinha certo na palma da mão
Rasgo el mapa hecho a la carreraRasgo o mapa feito à pressa
Por quien ve el mundoPor quem vê o mundo
Sin hacer cuestión, de ver que el caminoSem fazer questão, de ver que o caminho
Perfecto es la imperfecciónPerfeito é a imperfeição
El camino perfecto se hace en el camino de la imperfecciónO caminho perfeito é feito na estrada da imperfeição



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luís Fialho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: