Traducción automática

Lágrimas Verdes
Luis Reinaldi
Grüne Tränen
Lágrimas Verdes
Hinter mir bleiben die LichterAtrás quedan las luces
Von den schlafenden StraßenDe las calles dormidas
Und ich entferne mich ohne EileY me alejo sin prisa
Von meinem San SalvadorDe mi San Salvador
Erwachte StimmenVoces amanecidas
Sind von oben zu hörenSe escuchan desde arriba
Und es ist ein Echo im LachenY es un eco en la risa
Eines NachtschwärmersDe algún trasnochad
Ich schaue in eine RuheMe miro en un remanso
Im Herzen des kleinen FlussesDel pecho del río Chico
Sammle seine GeheimnisseRecojo sus secretos
Und sie sagt mir LebewohlYala me dice adiós
Langsam entzündet meine QuenaDe a poquito mi quena
Lapachos in FlammenVa incendiando lapachos
Ein Ceibo in LozanoUn ceibo por Lozano
Singt rot von LiebeCanta rojo de amor
Wer weiß, ob eines NachmittagsQuién sabe si una tarde
Betrunken von PunaEmbriagado de Puna
Ein Weidenbaum mir leihen wirdUn sauce me prestara
Sein weinendes GeästSu ramerío llorón
Und ich finde deine AugenY me encuentre tus ojos
Und in ihren grünen TränenY en sus lágrimas verdes
Erzählt sie mir, was du fühlstMe cuente lo que sientes
Wenn du an meine Liebe denkstAl recordar mi amor
Das Braun deiner AugenEl marrón de tus ojos
Erwacht in TumbayaSe amanece en Tumbaya
Und ich bitte meine JungfrauY le pido a mi Virgen
Dort in Punta CorralAllá en Punta Corral
Dass sie dir die Tage erhelltQué te alegre los días
Auch wenn ich verbluteAunque yo me desangre
Während ich mein Charango spieleTocando mi charango
Weiß ich, dass du nicht zurückkommstSé que no volverás
Der Nachmittag malt LeinwändeLa tarde pinta lienzos
Von den Hügeln in PurmamarcaDe cerro en Purmamarca
Verliebt in TilcaraSe enamora en Tilcara
Singt im PucaráCanta en el Pucará
Der Río Grande küsst michMe besa el Río Grande
Mit seinem Mund aus TonCon su boca de arcilla
In seinen steinernen HändenEn sus manos de piedra
Trägt er meine EinsamkeitCarga mi soledad
Wer weiß, ob eines NachmittagsQuién sabe si una tarde
Betrunken von PunaEmbriagado de Puna
Ein Weidenbaum mir leihen wirdUn sauce me prestara
Sein weinendes GeästSu ramerío llorón
Und ich finde deine AugenY me encuentre tus ojos
Und in ihren grünen TränenY en sus lágrimas verdes
Erzählt sie mir, was du fühlstMe cuente lo que sientes
Wenn du an meine Liebe denkstAl recordar mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Reinaldi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: