Traducción generada automáticamente
Por Todos Os Lados (part. Elizangela Andreotti)
Luiz Bodan
Por Todos Los Lados (part. Elizangela Andreotti)
Por Todos Os Lados (part. Elizangela Andreotti)
El cielo oscuro y la noche son tan vastosO céu escuro e a noite são tão grandes
Y la Luna blanca e intocable: Tan distantesE a Lua branca e intocável: Tão distantes
Demasiado distantesDistantes demais
Y esta lluvia en contraste me recuerda un tiempoE essa chuva no contraste me lembra um tempo
Y el caos que atravesé cruza mi pensamientoE o caos que passei atravessa meu pensamento
En las esquinas inundadas donde están los desamparadosNas esquinas alagadas onde estão os desabrigados
Entre los gritos nocturnos son asesinadosEntre os gritos noturnos eles são assassinados
Y entre ellos la busqué por todos los ladosE entre eles eu a procurei por todos os lados
Siento mi corazón golpeado por el Sol que apareceSinto o meu coração atingido pelo Sol que aparece
Y conforme pasan los días, la desesperación creceE conforme os dias passam o desespero cresce
Crece demasiadoCresce demais
Ella me dijo que no, pero podría haber sidoEla me disse não, mas poderia ter sido
Podría haber sido: ¿Por qué no?Poderia ter sido: Por que não?
Si el verde oscuro de sus ojos es la soledadSe o verde escuro dos seus olhos é a solidão
Y ella me apuñala sin darse cuentaE ela me esfaqueia sem perceber
Un corte o dos, con placer, no me hace faltaUm corte ou dois, com prazer, não faz falta pra mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Bodan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: