Traducción generada automáticamente
El Duende Del Chamamé
Luiz Carlos Borges
El Leprechaun Del Chamamé
El Duende Del Chamamé
Ven en esta armónica que me acompaña
Vem nesta gaita que me acompanha
Todas las arreglas de mi deseo
Todas as manhas do meu querer
Y dentro de su vida se ilumina
E dentro dela vida se acende
Traigo al duende del chamamé
Trago el duende del chamamé
Soy brasileño, pero mi destino
Sou brasileiro mas minha sina
Es currentina como
É correntina tal qual
Corté los bordes rechazados
Corto as fronteiras indeferidas
Pasar tu vida en una llama
Gastando a vida num chamamé
Conozco las rayas
Sei que as divisas
Y sus tonalidades
E seus matizes
Son cicatrices
São cicatrizes
Que la pampa tiene
Que a pampa tem
Pero mi mente
Porém meu tino
De ganado vacuno alto
De gado alçado
Sólo en este lado
Só deste lado
No está contenido
Não se contém
¿Quién trae al duende contigo?
Quem traz el duende junto consigo
Sabes lo que digo, y es así
Sabe o que digo e é bem assim
Cuando en silencio la vida se emociona
Quando em silêncio a vida emociona
Mi cordeona habla por mí
Minha cordeona fala por mim
Estoy fusionado con el río y la gente
Eu sou mesclado de rio e gente
Y en las inundaciones la gente cree
E nas enchentes o povo crê
Que en mi profunda y amplia cama
Que no meu leito largo e profundo
Empujo el mundo con chamamé
Encharco o mundo de chamamé
Si sobre las aguas mi mirada vuela
Se sobre as águas meu olhar voa
En una lágrima de canoa Uruguay
Numa canoa rasgo o Uruguai
Y la sangre roja india
E o sangue índio chamameceiro
Se escapa en un sapucaí
Se esvai inteiro num sapucaí
Y ni covida duende en Argentina
E nem covida duende en Argentina
Mario Medina y Eschevena botín
Mario Medina e Saqueo Esquevena
Pompamarola y Tagarros Rós
Pompamarola e Tagarros Rós
Y Ernesto Montieri
E Ernesto Montieri
Vamos en esta armónica
Vem nesta gaita
Vamos guitarra
Vem na guitarra
Toda esta garra
Toda esta garra
Para aquellos que me ven
Pra quem me vê
Y esta la marra
E esta la marra
No me sorprende
No me surprende
Que traigo al duende
Que trago el duende
Del chamamé
Del chamamé
¿Quién trae al duende contigo?
Quem traz el duende junto consigo
Sabes lo que digo, y es así
Sabe o que digo e é bem assim
Cuando en silencio la vida se emociona
Quando em silêncio a vida emociona
Mi cordeona habla por mí
Minha cordeona fala por mim
Estoy fusionado con el río y la gente
Eu sou mesclado de rio e gente
Y en las inundaciones la gente cree
E nas enchentes o povo crê
Que en mi profunda y amplia cama
Que no meu leito largo e profundo
Empujo el mundo con chamamé
Encharco o mundo de chamamé
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luiz Carlos Borges e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: