
Que Ocupação É a Sua
Luiz Castilho
What Occupation Is Your?
Que Ocupação É a Sua
The word came from God and said to Jonah, This is what God saidDe Deus veio a palavra e a Jonas disse assim
Go to the great city called NinevehVai a grande cidade que se chama Nínive
However, cry out against herClama, porém, contra ela
But he feared the brave menMas ele temendo os valentes
He suddenly fled on another shipFugiu de repente em outro navio
But a strong wind persistedMas um forte vento insistiu
It was God who breathed from the skyFoi Deus quem do céu assoprou
They were all terrifiedFicaram todos apavorados
When someone, frightened, asked him thisQuando alguém assustado a ele assim perguntou
What's your occupation, young man, where do you come from?Que ocupação é a tua, moço, de onde vens?
What is your country, and what people are you from?Qual é a tua terra, e de que povo és tu?
And Jonah said to him: Friend, I am a HebrewE Jonas disse a ele: Amigo eu sou Hebreu
I'm running away because I'm afraid, but I fear GodCom medo estou fugindo mais eu temo a Deus
To the people I now say: There is no need to cry out anymoreAo povo agora eu digo: Não precisa mais clamar
Throw me into the water and the sea will calm down!Lança-me nas águas e o mar se acalmará!
But a large fish soon swallowed him upMas um grande peixe logo o tragou
It was a divine order that God commandedFoi ordem divina que Deus ordenou
And it stayed in the belly of the fish for three daysE no ventre do peixe três dias ficou
But he prayed from the wombMas ele orou lá do ventre
And the sentient fish on the beach threw it outE o peixe consciente na praia o lançou
And he went to proclaim the word to the people of that placeE foi anunciar a palavra ao povo daquele lugar
And they all heard what Jonah preachedE todos ouviram o que Jonas pregou
Even the great king humbled himself before GodAté o grande rei a Deus se humilhou
What's your occupation, young man, where do you come from?Que ocupação é a tua, moço, de onde vens?
What is your country, and what people are you from?Qual é a tua terra, e de que povo és tu?
And Jonah said to him: Friend, I am a HebrewE Jonas disse a ele: Amigo eu sou Hebreu
I'm running away because I'm afraid, but I fear GodCom medo estou fugindo mais eu temo a Deus
To the people I now say: There is no need to cry out anymoreAo povo agora eu digo: Não precisa mais clamar
Throw me into the water and the sea will calm down!Lança-me nas águas e o mar se acalmará!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Castilho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: