Traducción generada automáticamente
As Duas Cruz de Ferro
Luizinho E Limeira
Las Dos Cruces de Hierro
As Duas Cruz de Ferro
Hablado:Falado:
Señor, le pido ahora tres minutos de su atenciónSeu moço eu lhe peço agora três minutos de atenção
Para contar la triste historia que enlutó mi corazónPra contar a triste história que enlutou meu coração
Esas dos cruces de hierro negras como el carbónAquelas duas cruzes de ferro pretas como o carvão
Fui yo quien las hizo y clavó en lo profundo del barrancoFui eu que fiz e finquei lá no fundo do grotão
Donde siempre, joven, hago mi oración.E onde sempre moço faço a minha oração.
Cantado:Cantado:
Cabalgaba en la sierra del pinarEu viajava a cavalo lá na serra do pinhão
Cuando una tormenta caía, el trueno rugía fuerteCaia uma tempestade, roncava feio o trovão
Después de que la lluvia paró, pasó por mi un camiónDepois que a chuva parou passou por mim um caminhão
El conductor que me saludó era mi hijo João.O chofer que me saudou era meu filho João.
Mi hijo bajaba por la sierra, el camino estaba mojadoMeu filho descia a serra, tava molhado o estradão
En ese momento, otro gigante subía cortando el sueloNessa hora outro gigante subia cortando o chão
Mi hijo frenó bruscamente, derrapó yendo en sentido contrarioMeu filho deu uma brecada, derrapou foi contra mão
Y los gigantes chocaron con un estruendoso ruido.E os gigantes se chocaram num medonho barulhão.
Al escuchar ese estruendo, di un grito de aflicciónAo ouvir aquela estrondo dei um grito de aflição
Los dos gigantes rodaron hasta el fondo del barrancoOs dois gigantes rolaram lá no fundo do grotão
Nunca olvidaré esa triste visiónNunca mais hei de esquecer aquela triste visão
Dos cuerpos carbonizados en las cenizas de la explosión.Dois corpos carbonizados lá na cinza da explosão
De los restos de los gigantes saqué la direcciónDas ferragens dos gigantes eu tirei a direção
Y hice estas dos cruces, símbolo de los cristianosE fiz estas duas cruzes que é o símbolo dos cristãos
En una cruz está enterrado mi pobre hijo JoãoNuma cruz ta enterrado o meu pobre filho João
En la otra, mi hijo Juca, conductor del otro camión.Na outra meu filho Juca, chofer do outro caminhão.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luizinho E Limeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: