Traducción generada automáticamente

Give You a Chance
Luke Lotus
Te Daré una Oportunidad
Give You a Chance
Oh, síOh, yeah
Oh, síOh, yeah
Te voy a dar una oportunidadI'ma give you a chance
Muéstrame qué vas a hacer para ganártelaShow me what you gon' do to earned it
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
Te voy a dar una oportunidadI'ma give you a chance
Pero todos saben que eres míaBut everybody knows you're mine
Mira, es hora de irse, es hora de brillarSee, it's time to go, it's showtime
Ahora regresa al principio (ok)Now go back to the beginning (okay)
Oh, sí, muéstrame qué vas a hacer para ganártelaOh, yeah, show me what you gon' do to earn it
Cariño, oh, sí, no dejes que nadie te detengaBaby, oh, yeah, don't let nobody hold you back
Cariño, ven y ayúdame con algunas decisiones buenasBaby, come help me with some good decisions
Realmente podría hacer la diferencia, esas son mis posiciones favoritasIt really could make a difference, that's my favorite positions
Te voy a dar una oportunidad, todos saben que eres míaI'ma give you a chance, everybody knows you're mine
Oye, este sentimiento es tan intenso, mierda, todos miran mi estiloYo, this feeling's so intense, shit, everybody looking at my tip
Haciendo todo en mi lista, soy ese chico que hace lo suyoDoing everything on my list, I'm that boy who does my own thing
Digo, es hora de irse, es hora de brillar, ahora regresa al principio, okSay, it's time to go, it's showtime, now go back to the beginning, okay
Así que puedes contar con esto para calentarseSo you can count on this to get hotter
Déjame saber si lo quieresLet me know if you want it
Las bromas y los dobles sentidos no te llevarán lejosTeasing and innuendos won't get you far
Ve a través del humo, y estoy aquí si lo necesitasSee through the smoke, and I'm right here if you need it
Te dejé sintiendo lo mismo, diciendo: Oh, síI left you feeling the same, saying: Oh, yeah
Te voy a dar una oportunidadI'ma give you one chance
Muéstrame qué vas a hacer para ganártelaShow me what you gon' do to earned it
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
Te voy a dar una oportunidadI'ma give you one chance
Pero todos saben que eres míaBut everybody knows that you're mine
Mira, es hora de irse, es hora de brillarSee, it's time to go, it's showtime
Ahora regresa al inicio (ok)Now go back to the start (okay)
Te voy a dar una oportunidad (oh, sí)I'ma give you one chance (oh, yeah)
Muéstrame qué vas a hacer para ganártelaShow me what you gon' do to earned it
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
Te voy a dar una oportunidad (una, oportunidad)I'ma give you one chance (one, chance)
Pero todos saben que eres míaBut everybody knows that you're mine
Mira, es hora de irse, es hora de brillarSee, it's time to go, it's showtime
Ahora regresa al inicio (ok)Now go back to the start (okay)
Hazlo realMake it real
Dime, chica, ¿por qué me estás encantando?Tell me, girl, why you enchanting me?
Un minuto lo quieres, un minuto noOne minute you want it, one minute you don't
Vas y vienes, como si mi corazón fuera un juegoYou go back and forth, like my heart is a game
Actuando como si cambiaras tus maneras, cambiaras tus manerasActing like you'll change your ways, change your ways
No hay razón para irte, tienes que creer, síThere's no reason to leave, you gotta believe, yeah
Está bien, está bien, está bien, no quiero presionarteAlright, alright, alright, I don't wanna pressure you
Pero todo lo que me gusta, todo lo que me gusta es cuando estoy en la zona, así queBut all I like, all I like is when I'm in the zone, so
Mi única preocupación es asegurarme de estar bienMy only worry is making sure I'm hot
Todos mis amigos asegurándose de que esté frescoAll my friends making sure I'm cool
Todas las cosas que quiero probarAll the things I wanna try
Te voy a dar una oportunidad (oh, sí)I'ma give you a chance (oh, yeah)
Muéstrame qué vas a hacer para ganártelaShow me what you gon' do to earned it
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
Te voy a dar una oportunidadI'm gonna give you a chance
Pero todos saben que eres míaBut everybody knows you're mine
Mira, es hora de irse, es hora de brillarSee, it's time to go, it's showtime
Ahora regresa al principio (ok)Now go back to the beginning (okay)
Te voy a dar una oportunidad (oh, sí)I'm gonna give you a chance (oh, yeah)
Muéstrame qué vas a hacer para ganártelaShow me what you gon' do to earned it
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
Te voy a dar una oportunidadI'ma give you a chance
Pero todos saben que eres míaBut everybody knows that you're mine
Mira, es hora de irse, es hora de brillarSee, it's time to go, it's showtime
Ahora regresa al principio (ok)Now go back to the beginning (okay)
Así que puedes contar con esto para calentarseSo you can count on this to get hotter
Déjame saber si lo quieresLet me know if you want it
Las bromas y los dobles sentidos no te llevarán lejosTeasing and innuendo won't get you far
Ve a través del humo, y estoy aquí si lo necesitasSee through the smoke, and I'm right here if you need it
Te tengo sintiendo lo mismo, diciendo: Oh, síI got you feeling the same, saying: Oh, yeah
Te voy a dar una oportunidadI'ma give you a chance
Muéstrame qué vas a hacer para ganártelaShow me what you gon' do to earned it
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
Te voy a dar una oportunidad (ooh, cariño)I'ma give you a chance (ooh, baby)
Pero todos saben que eres mía (mía, aah)But everybody knows that you're mine (mine, aah)
Mira, es hora de irse, es hora de brillarSee, it's time to go, it's showtime
Ahora regresa al principio (ok)Now go back to the beginning (okay)
Te voy a dar una oportunidad (oh, sí)I'ma give you a chance (oh, yeah)
Muéstrame qué vas a hacer para ganártelaShow me what you gon' do to earned it
No dejes que nadie te detengaDon't let nobody hold you back
No dejes que nadie te detenga (oh, sí, oh, sí)Don't let nobody hold you back (oh, yeah, oh, yeah)
Te voy a dar una oportunidadI'ma give you a chance
Pero todos saben que eres míaBut everybody knows that you're mine
Mira, es hora de irse, es hora de brillarSee, it's time to go, it's showtime
Ahora regresa al principio (ok)Now go back to the beginning (okay)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: