Transliteración y traducción generadas automáticamente

Unlikelihood
Luna Sea
Unlikelihood
Spinning round and round Spinning round and roundSpinning round and round Spinning round and round
Falling into a hole Crawling out of thereFalling into a hole Crawling out of there
Falling into a hole Crawling out of thereFalling into a hole Crawling out of there
Million dreams Glitters Billion dreams GlittersMillion dreams Glitters Billion dreams Glitters
Right or wrong? Out is inRight or wrong? Out is in
Entrance the E.X.I.TEntrance the E.X.I.T
取り留めのない 君の口を突くリアリティtoritome no nai kimi no kuchi wo tsuku riariti
正義は矛盾する だけど時間は止まらない 止まらないseigi wa mujun suru dakedo jikan wa tomaranai tomaranai
天使と悪魔が KISSをしたtenshi to akuma ga KISS wo shita
Spinning round and round Spinning round and roundSpinning round and round Spinning round and round
Falling into a hole Crawling out of thereFalling into a hole Crawling out of there
Falling into a hole Crawling out of thereFalling into a hole Crawling out of there
Million dreams Glitters Billion dreams GlittersMillion dreams Glitters Billion dreams Glitters
Right or wrong? Out is inRight or wrong? Out is in
Entrance is E.X.I.TEntrance is E.X.I.T
何を言えばいい? 世界は 目を閉じたままnani wo ieba ii? sekai wa me wo toji ta mama
終わりは始まり この酔いは 覚めそうにない 覚めないowari wa hajimari kono yoi wa same sou ni nai samenai
天使と悪魔が KISSをした 舌先でtenshi to akuma ga KISS wo shita shitasaki de
天使と悪魔が KISSをしたtenshi to akuma ga KISS wo shita
聞こえるかい? 答えてくれkikoeru kai? kotaete kure
もっと綺麗な お伽話の様にmotto kirei na otogibanashi no you ni
聞こえるかい? 答えてくれkikoeru kai? kotaete kure
もっと 悲壮な お伽話の様にmotto hisou na otogibanashi no you ni
Unlikelihood. Unlikelihood? Unlikelihood. Unlikelihood?Unlikelihood. Unlikelihood? Unlikelihood. Unlikelihood?
Unlikelihood. Unlikelihood? Unlikelihood. Unlikelihood?Unlikelihood. Unlikelihood? Unlikelihood. Unlikelihood?
聞こえるかい? 答えてくれkikoeru kai? kotaete kure
もっと綺麗な お伽話の様にmotto kirei na otogibanashi no you ni
聞こえるかい? 答えてくれkikoeru kai? kotaete kure
もっと悲壮な お伽話の様にmotto hisou na otogibanashi no you ni
聞こえるかい? 答えてくれkikoeru kai? kotaete kure
もっと素敵な 作り話のようにmotto suteki na tsukuri banashi no you ni
光と影 交わる場所hikari to kage majiwaru basho
僕はここで 夢を見てる?boku wa koko de yume wo miteru?
Improbabilidad
Dando vueltas y vueltas Dando vueltas y vueltas
Cayendo en un agujero Arrastrándose para salir de allí
Cayendo en un agujero Arrastrándose para salir de allí
Millones de sueños brillan. Mil millones de sueños brillan
¿Correcto o incorrecto? Afuera está adentro
Entrada la SALIDA
La realidad que habla a tu boca es incoherente
La justicia es contradictoria, pero el tiempo no se detiene, no se detiene
Un ángel y un diablo se besaron
Dando vueltas y vueltas Dando vueltas y vueltas
Cayendo en un agujero Arrastrándose para salir de allí
Cayendo en un agujero Arrastrándose para salir de allí
Millones de sueños brillan. Mil millones de sueños brillan
¿Correcto o incorrecto? Afuera está adentro
La entrada es SALIDA
¿Qué puedo decir? El mundo tiene los ojos cerrados
El final es el principio, no puedo despertar de esta intoxicación, no puedo despertar
Un ángel y un diablo se besaron, un ángel y un diablo se besaron con la punta de la lengua
¿Me oyes? Respóndeme, como en un hermoso cuento de hadas
¿Me oyes? Respóndeme como un cuento de hadas trágico
Improbabilidad. ¿Improbabilidad? ¿Improbabilidad? ¿Improbabilidad?
Improbabilidad. ¿Improbabilidad? ¿Improbabilidad? ¿Improbabilidad?
¿Me oyes? Respóndeme, como en un hermoso cuento de hadas
¿Me oyes? Respóndeme como en un cuento de hadas más trágico
¿Me oyes? Respóndeme como si fuera una historia de ficción más maravillosa
Donde la luz y la sombra se cruzan, ¿estoy soñando aquí?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luna Sea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: