Traducción generada automáticamente

ENERO
Lunay
JANVIER
ENERO
Je me souviens de toutes ces nuits de folieExtrañando todas esas noches de bellaqueo
Dans mon tel, j'ai encore les vidéosEn mi cel, aún yo tengo los videos
Dans mes rêves, tu es làEn mis sueños, estás presente
Mais je me lève et je ne te vois pas, ouaisPero me levanto y no te veo, yeh
C'était en décembre et on est déjà en janvierEso fue en diciembre y ya estamos en enero
Tu sais que c'est moi qui t'ai brisée en premierSabes que yo fui el que te rompió primero
J'ai toujours été loyalSiempre te fui leal
J'ai toujours été sincèreSiempre te fui sincero
Je t'appelle à l'aubeTe llamo de madrugada
Tu dis que tu ne ressens rienDices que no sientes nada
Mais je ne te crois pas, je ne te sens pas sûrePero no te creo, no te noto segura
Tu me dis qu'avec un autre tu as trouvé la solutionMe dices que con otro encontraste la cura
Sachant que tu m'aimesSabiendo que me amas
Et que ma chambre te manqueY que extrañas mi cama
Ce que tu as avec lui ne va pas durerEso que tú tienes con él no te dura
Pour cette maladie, ma chérie, tu as le remèdePa' esta enfermedad, ma', tú tienes la cura
N'oublie pas que c'est moi qui t'ai surpriseQue no se te olvide que fui yo el que te pilló
En train de tourner en voiture, un putain de coup de folieDando vueltas en el carro y un arrebato cabrón
Toujours avec moi dans le film, dans toute la transitionSiempre conmigo en la movie, en toda la transición
Depuis que j'ai gagné mon premier millionDe cuando me gané mi primer millón
Je sais ce que tu veux, bébé, même si tu le cachesYo sé qué quieres, baby, aunque lo disfraces
Pour toi, je vole toutes les basesPor ti, me robo todas las bases
Addictive cette façon dont tu me le faisAdictiva esa forma en que me lo haces
Tu es la plus forte et tout le monde le saitTú eres la más dura y lo sabe to' el case'
Fais-moi signe quand ce sera possibleMe avisas cuándo se pueda
Quand tu voudras baisser la folieCuando quieras bajar la bellaquera
En faisant le tour là où tu es logéeDando ronda por donde te hospedas
Tu regrettes comment je te fais entrer, même si ça finit dehorsExtrañas cómo lo entro, aunque termine afuera
Qu'est-ce que tu attends ?¿Qué tú esperas?
Il y a des milliers de filles sur la routeHay miles de babies en la carretera
Mais comme toi, aucune n'arrive (Lu-Lu-Lunay)Pero como tú, ninguna le llega (Lu-Lu-Lunay)
Comme tu es belle avec toutes mes chaînesQué rica te ves con toda' mi' cadena'
Je t'appelle à l'aubeTe llamo de madrugada
Tu dis que tu ne ressens rienDices que no sientes nada
Mais je ne te crois pas, je ne te sens pas sûrePero no te creo, no te noto segura
Tu me dis qu'avec un autre tu as trouvé la solutionMe dices que con otro encontraste la cura
Sachant que tu m'aimesSabiendo que me amas
Et que ma chambre te manqueY que extrañas mi cama
Ce que tu as avec lui ne va pas durerEso que tú tienes con él no te dura
Pour cette maladie, ma chérie, tu as le remède, ehPa' esta enfermedad, ma', tú tienes la cura, eh
L'effet de lui ne te dure pasEl effect de él a ti no te dura
Avec moi, tu es toujours en sécuritéConmigo, tú siempre te vas a la segura
Comment oublier les voyages à ta taille ?¿Cómo olvidar los viajes a tu cintura?
Et penser qu'un autre te touche, c'est ce qui me tortureY pensar que otro te toca es lo que me tortura
Unique quand tu te donnes dans mon litÚnica cuando en mi cama tú te entrega'
Je t'ai mise à jour et maintenant tu t'éloignesYo te puse al día y ahora tú te aleja'
Ce petit air, ma chérie, ne te va pasEse guillecito, mami, no te queda
Et moi, passant des nuits blanchesY yo pasando noches en vela
Unique quand tu te donnes dans mon litÚnica cuando en mi cama tú te entrega'
Je t'ai mise à jour et maintenant tu t'éloignesYo te puse al día y ahora tú te aleja'
Ce petit air, ma chérie, ne te va pasEse guillecito, mami, no te queda
Et moi, passant des nuits blanchesY yo pasando noches en vela
Je me souviens de toutes ces nuits de folieExtrañando todas esas noches de bellaqueo
Dans mon tel, j'ai encore les vidéosEn mi cel, aún yo tengo los videos
Dans mes rêves, tu es làEn mis sueños, estás presente
Mais je me lève et je ne te vois pas, ouaisPero me levanto y no te veo, yeh
C'était en décembre et on est déjà en janvierEso fue en diciembre y ya estamos en enero
Tu sais que c'est moi qui t'ai brisée en premierSabes que yo fui el que te rompió primero
J'ai toujours été loyalSiempre te fui leal
J'ai toujours été sincèreSiempre te fui sincero
Je t'appelle à l'aubeTe llamo de madrugada
Tu dis que tu ne ressens rienDices que no sientes nada
Mais je ne te crois pas, je ne te sens pas sûrePero no te creo, no te noto segura
Tu me dis qu'avec un autre tu as trouvé la solutionMe dices que con otro encontraste la cura
Sachant que tu m'aimesSabiendo que me amas
Et que ma chambre te manqueY que extrañas mi cama
Ce que tu as avec lui ne va pas durerEso que tú tienes con él no te dura
Pour cette maladie, ma chérie, tu as le remèdePa' esta enfermedad, ma', tú tienes la cura
(Fais-moi signe quand ce sera possible)(Me avisas cuándo se pueda)
Sky RompiendoSky Rompiendo
La FamiliaLa Familia
YisuzYisuz
Les MartiensLos Marcianos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lunay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: