Traducción generada automáticamente
A Cidade
Lunno
La Ciudad
A Cidade
Amanece otro día y la ciudad renaceAmanhece mais um dia e a cidade renasce
Con el ir y venir frenético de las personas apuradasCom o vai e vem frenético das pessoas apressadas
En la presencia esquelética de los mendigos hambrientosNa presença esquálida dos mendigos esfomeados
Olvidados en las acerasEsquecidos nas calçadas
Y los niños invisibles, abandonados en los semáforosE as crianças invisíveis, abandonadas nos sinais de trânsito
Que tú finges no ver y tú finges no verQue você finge não ver e você finge não ver
Y amanece otro día, un día igual a todos los díasE amanhece mais um dia, um dia igual a todo dia
De sol o lluvia, brisa o ventiscaDe sol ou chuva, brisa ou ventania
Riqueza y hambre, verdades e hipocresías, risa y dolorRiqueza e fome, verdades e hipocrisias, riso e dor
Realidades desiguales, cruelesRealidades desiguais, cruéis
Y allá más allá de este patio, de este falso idealismo hipócritaE lá além desse quintal, desse falso idealismo hipócrita
la guerra mata, el hambre mata, las drogas matan... y la gente finge no vera guerra mata, a fome mata, as drogas matam... e a gente finge não ver
Porque es más fácil ignorar que hacer algoPois é mais fácil ignorar do que fazer alguma coisa
Que sea mirar más allá del propio ombligoQue seja olhar além do próprio umbigo
Es mucho más fácil creer que eres un ciudadano ejemplarÉ bem mais fácil acreditar que é um cidadão exemplar
Que está contribuyendo, haciendo su parte, yendo a la iglesia los domingos a rezarQue está contribuindo, fazendo sua parte, indo à igreja aos domingos rezar
Ir a la iglesia y rezar, y a tu alma lavarIr à igreja e rezar, e à sua alma lavar
Anochece otro día y la ciudad se duermeAnoitece mais um dia e a cidade adormece
Con el brillo de los faros de los automóviles apuradosCom o brilho dos faróis dos automóveis apressados
Y el furor de la libido de las prostitutas semidesnudasE furor da libido das prostitutas semi nuas
En las esquinas de la ciudad crudaNas esquinas da cidade crua
Y las familias que apenas duermen, ultrajadas debajo de los puentesE as famílias que mal dormem, ultrajadas debaixo das pontes
Que la gente finge no ver, la gente finge no verQue a gente finge não ver, a gente finge não ver
Y qué hace un ciudadano común, no apelar al buen sentido de la políticaE o que faz um cidadão comum, não ser apelar para o bom senso da política
Y esperar que amanezca un nuevo día, una nueva concienciaE esperar que amanheça um novo dia, uma nova consciência
Y tener fe en que las personas crean que juntas pueden cambiar el mundoE ter fé que as pessoas acreditem que juntas podem mudar o mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lunno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: