Traducción generada automáticamente
As Palavras e os Homens
Lupercais
Les Mots et les Hommes
As Palavras e os Homens
Essayant de trouver une réponse au bonheurTentando encontrar uma resposta para a felicidade
La fille a cherché le sage de la Bibliothèque et a dit :A menina Procurou o ancião da Biblioteca e disse:
Monsieur, il y a tant de livres, lequel dois-je croire ?Moço existem tantos livros, em qual deles devo acreditar
Et le sage a répondu à la petite dame :E o sábio respondeu a pequena dama;
Les écrits se résument en unOs escritos se condensam em um
Prends quelque chose et enivres-toi, Prends quelque chose et enivres-toiToma algo e ti embebedas, Toma algo e ti embebedas
De tant d'amour...De tanto amor...
Elle a pris le livre dans ses mainsEla tomou o livro em suas mãos
Et a pu tourner les pages et sentir sa propre pulsationE pode virar as paginas e sentir a sua própria pulsação
Ce n'est qu'alors qu'elle a réalisé que quand on aime une œuvreSó então pode perceber que quando gostamos de uma obra
C'est que son royaume nous habitait déjàÉ que seu reino já nos habitava
Elle se met à pleurer, Elle se met à pleurer...Poe-se a chorar, Poe-se a chorar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lupercais y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: