Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 293

The Lark in the Morn

Lydia Mccauley

Letra

El Alondra en la Mañana

The Lark in the Morn

Caminando una mañana en la primaveraAs I was out a walking one morning in the spring
Escuché a una joven doncella, cantando dulcementeI heard a fair young damsel, so sweetly did she sing
Y mientras caminábamos, estas palabras dijo,And as we were a walking, these words she did say,
'No hay vida como la de un labriego, todo en el mes"There's no life like a ploughboy's, all in the mounth
de mayo'of May"

El alondra en la mañana se levantará de su nidoThe lark in, the morn she will rise up from her next
y se elevará en el aire con el rocío en su pecho.and mount in the air with the dew all on her breast.

Y como el bonito labriego silbará yAnd like the pretty ploughboy she will whisle and
cantará,sing,
y por la noche regresará a su propio nido otra vez.and at night she'll return to her own nest again.

Esto es como,This is like,
¡Esta es tu vida y es hermosa!This is your life and it's beautiful!

Escrita por: Lydia McCauley / Jörgen Elofsson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia Mccauley y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección