Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 362

Kaleido

Lynch

Letra

Caleidoscopio

Kaleido

En el final del invierno, brillan las constelaciones
ふゆのおわりきらめくまんげきょうのせいざ
fuyu no owari kirameku mangekyou no seiza

En la noche en la que un ángel descendió
てんしのまいおりたよるに
tenshi no maiorita yoru ni

La mariposa enloquecida extiende sus alas
くるいさいたちょうちょうははねをひろげて
kuruisaita chouchou wa hane o hirogete

Y suavemente besa la ilusión
そっとげんそうかにくちづけを
sotto gensouka ni kuchidzuke o

Oh sueños no realizados, pinta tus sueños en el cielo nocturno ahora
かなわぬゆめよきみのゆめをいまよぞらにえがいて
kanawanu yume yo kimi no yume o ima yozora ni egaite

Cantemos una canción, una canción que no se desvanecerá
うたをうたおういろあせることないうたを
uta o utaou iroaseru koto nai uta o

Adiós, aunque no nos veamos más, aunque las lágrimas no se detengan
さよならもうあえなくてもなみだがとまらなくても
sayonara mou aenakutemo namida ga tomaranakutemo

En el hermoso caleidoscopio
うつくしきKaleido
utsukushiki Kaleido

Aunque te hayas ido, nada cambia
きみがいなくなってもなにもかわらない
kimi ga inakunattatte nanimo kawaranai

En ese mundo tan cruel
そんなざんこくなせかいで
sonna zankoku na sekai de

La mariposa desapareció, alcanzando la eternidad
えいえんをてにあくししてちょうちょうはきえた
eien o te ni akushite chouchou wa kieta

Como si se estuviera derritiendo en el mar de estrellas
ほしのうみにとけゆくように
hoshi no umi ni tokeyuku you ni

Y suavemente besa la ilusión
そっとげんそうかにくちづけを
sotto gensouka ni kuchidzuke o

Oh sueños no realizados, abrazando tus sueños en mi corazón
かなわぬゆめよきみのゆめをこころにともして
kanawanu yume yo kimi no yume o kokoro ni tomoshi daite

Ahora vamos a tocar una canción sin mancha
いまかなでようけがれることのないうたを
ima kanadeyou kegareru koto no nai uta o

Adiós, aunque no nos veamos más, aunque las lágrimas no se detengan
さよならもうあえなくてもなみだがとまらなくても
sayonara mou aenakutemo namida ga tomaranakutemo

La belleza nos ciega en el caleidoscopio
うつくしさにくらむはKaleido
utsukushisa ni kuramu wa Kaleido

Despertando de un mal sueño
わるいゆめからさめるように
warui yume kara sameru you ni

Dentro de nuestros corazones, seguimos respirando para siempre
ぼくらのむねのなかでずっといきつづけているなんて
bokura no mune no naka de zutto iki tsudzuketeiru nante

Ya es suficiente, ya es suficiente, ya es suficiente
そんなのもういいもういいもういいって
sonna no mou ii mou ii mou ii tte

Ya está bien, está bien, así que sonríe, ¿de acuerdo?
もうどうだっていいからわらってよね
mou dou datte ii kara waratte yo nee

Adiós, días queridos
さよならいとしきひびよ
sayonara itoshiki hibi yo

Oh sueños no realizados, pinta tus sueños en el cielo nocturno ahora
かなわぬゆめよきみのゆめをいまよぞらにえがいて
kanawanu yume yo kimi no yume o ima yozora ni egaite

Cantemos una canción, una canción que no se desvanecerá
うたをうたおういろあせることないうたを
uta o utaou iroaseru koto nai uta o

Oh, incluso así, lo olvidaremos, porque seguimos viviendo
ああそれでもわすれゆくよぼくらはいきてくんだから
aa sore demo wasureyuku yo bokura wa ikiteku n'dakara

¿No es un poco triste?
ちょっとさびしいでしょ
chotto sabishii desho?

Abrazando sueños realizados y sueños no realizados en mi corazón
かなうゆめもかなわぬゆめをこころにともして
kanau yume mo kanawanu yume o kokoro ni tomoshi daite

Ahora vamos a tocar una canción sin mancha
いまかなでようけがれることのないうたを
ima kanadeyou kegareru koto no nai uta o

Adiós, aunque no nos veamos más, aunque las lágrimas no se detengan
さよならもうあえなくてもなみだがとまらなくても
sayonara mou aenakutemo namida ga tomaranakutemo

La belleza nos ciega en el caleidoscopio
うつくしさにくらむはKaleido
utsukushisa ni kuramu wa Kaleido

En el pálido cielo estrellado, el paseo de la muerte
しにみちたほしぞらのPARE-DO
shi ni michita hoshizora no PARE-DO


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección