Transliteración y traducción generadas automáticamente

ARIGATTO (feat. RIP SLYME)
M-flo
GRACIAS (feat. RIP SLYME)
ARIGATTO (feat. RIP SLYME)
Eso es un fit total desde el círculo de los noventa y cuatro
それは 九十四身内ノリからのフィッツオール
sore wa kyuujuu shiuchi nori kara no fittooru
Siempre que suenan los beats me siento tan
いつだって beats が鳴ってれば feel so
itsudatte beats ga nattereba feel so
Bien con este groove, estoy de buen humor, tú
Good な groove で ご機嫌麗しゅう you
Good na groove de gokigen urashuu you
Un sonido explosivo florece en la respuesta
ブッ飛んだ sound 咲き誇るレスポンス
buttonda sound sakihokoru resuponsu
Volviendo a 98 he estado esperando tanto
Back in 98 l've been waiting so
Back in 98 I've been waiting so
La química entre nosotros tres es tan fuerte
Long 俺等3人の chemistry は so strong
Long ore-tachi 3 nin no chemistry wa so strong
Gracias a todos, aunque estemos lejos, al volver nos reímos
Thanks to the 各所 離れても戻れば爆笑
Thanks to the kakusho hanaretemo modoreba bakushou
Sí, ¿cómo me ves ahora?
Yeah, how you like me now
Yeah, how you like me now
Estos cuatro MC's y un DJ
この four MC's and one DJ
kono four MC's and one DJ
Y el trípode de expo expo
And expo expo の tripod
And expo expo no tripod
Es hora de ir hasta donde tengamos que ir
このまま行くとこまで行く時は来た
kono mama iku toko made iku toki wa kita
Vamos, entremos a la arena
Common let's step in the arena
Common let's step in the arena
Los mejores días son
最高な日は
saikou na hi wa
Todos, muevan su cuerpo
Everybody move your body
Everybody move your body
Estábamos disfrutando
ハシャイでた
hashaide ta
Incluso en los peores días
最低な日だって
saitei na hi datte
Todos, a trabajar
Everybody work it out
Everybody work it out
Hablemos
語り合って
kataria tte
Gracias
Thank you
Thank you
En esos días, nosotros sin saber, disfrutando de los beats todo el año
あの頃俺達ワケもわからずに beats にノリ年中
ano koro ore-tachi wake mo wakarazu ni beats ni nori nenjuu
Imitando, desgastando cintas hasta que se rompan, tape tú
見よう見まねでカセット擦り切れるほどこする tape you
miyou mimane de kasetto surikireru hodo kosuru tape you
Misma época, mismo vecindario
同じ時代 同じ neighbor
onaji jidai onaji neighbor
Por eso compartimos ese sabor
だからこそ分かち合えた flavor
dakara koso wakachi aeta flavor
En tu aire
In ya air
In ya air
Gracias por jugar, agradezco a todos
遊んでくれてお陰様 皆んなに感謝
asobande kurete okagesama minna ni kansha
Gracias
Thank you
Thank you
En medio de una escena que no entendía, un laberinto
右も左もわかんないシーンのど真ん中は迷宮
migi mo hidari mo wakannai shiin no domannaka wa meikyuu
Ese es peligroso, este es peligroso
アイツがヤバい コイツがヤバい
aitsu ga yabai koitsu ga yabai
No todos se ven tan bien, te rompen
皆んなカッコ良さげじゃない break you
minna kakkoyosage janai break you
Buscando en la oscuridad, disfrutando de ser original, ese es el sentido
暗中模索 original 自分が楽しむタメその意味を
anchuu mosaku original jibun ga tanoshimu tame sono imi wo
Ahora hasta los haters dicen ¿qué pasa?
今じゃヘイターにすら what's up
ima ja heitaa ni sura what's up
Un gran saludo a todo lo que nos ha nutrido
育んでくれた全てに big shout out
hagukunde kureta subete ni big shout out
Los mejores días son
最高な日は
saikou na hi wa
Todos, muevan su cuerpo
Everybody move your body
Everybody move your body
Estábamos disfrutando
ハシャイでた
hashaide ta
Incluso en los peores días
最低な日だって
saitei na hi datte
Todos, a trabajar
Everybody work it out
Everybody work it out
Hablemos
語り合って
kataria tte
Dentro del cajón
引き出しの中へ
hikidashi no naka e
Espacio infinito
無限のスペース
mugen no supēsu
En un DeLorean
デロリアンで
delorian de
Hasta donde sea
どこまでだって
doko made datte
No te dejes engañar
ガスライティング されてないで
gasuraitingu sarete nai de
No te apresures, unámonos
焦ってないで get united
asettenai de get united
Las estrellas alineándose, mediarite y rip se mezclan, ¡cuidado!
Stars aligning, mediarite and rip が混ざると危ないぜ!
Stars aligning, mediarite and rip ga mazaru to abunai ze!
Peligro, es riesgoso, luz amarilla
Danger 危険だ 黄色い信号
Danger kiken da kiiroi shingou
Aun así, no nos detenemos, seguimos con paciencia
それでも we don't 止まらず辛抱重ねて
soredemo we don't tomarazu shinpou kasanete
Más que ganar premios, construyamos un mundo de libertad
金賞とるより人望 厚く freedom な世界作ってこう
kinshou toru yori jinbou atsuku freedom na sekai tsukutte kou
Mientras apuntemos a eso, la revolución no está en la televisión
それ目指す以上 革命 is not on テレビジョン
sore mezasu ijou kakumei is not on terebijon
No se puede enviar digitalmente
デジタルでは送信できなそうな
dijitaru de wa soushin dekinasou na
Desde la era Showa, con todo mi corazón, "gracias"
昭和から心込め「ありがとう」
shouwa kara kokoro kome \"arigatou\"
Dijo que hay que esforzarse en la juventud
若い時の苦労は買ってでもしろって
wakai toki no kurou wa katte demo shiro tte
No tenía intención de desperdiciar
無駄遣いする気はなかったぜ
mudazukai suru ki wa nakatta ze
Un poco despistado, en la era Reiwa me rindo
ちゃらんぽらんな昭和ボケ 令和でギブアップ
charanporan na shouwa boke reiwa de gibu appu
Regresando a casa con el tacto que compré de una vez
一括で買ったタクトで帰宅
ikkatsu de katta takuto de kitaku
La juventud es un arma, la experiencia es una armadura
若さは武器 経験は鎧
wakasa wa buki keiken wa yoroi
La acción es una lanza, el conocimiento es un escudo
行動は矛 知識は盾
koudou wa hoko chishiki wa tate
Debí haberlo cuidado más
I should have taken care of it more
I should have taken care of it more
Gracias a ti, se siente bien, gracias
おかげさま it's getting ありがとう
okagesama it's getting arigatou
Gracias
ありがとう
arigatou
De nada
どういたしまして
dou itashimashite
Beats nostálgicos, todos
懐メな beats yall
nakaime na beats yall
Con todo listo
満を持しまして
man wo moji shimasu te
Sin formalidades
さりげなく無礼講
sarigenaku bureikou
A veces está bien
たまには良いっしょ
tamani wa ii ssho
Esta noche, una sesión funky de verdad
今夜は本気で funky なセッション
konya wa honki de funky na sesshon
Agradezco a mi tripulación de vuelo
I thank my flight crew
I thank my flight crew
Agradezco a mis amigos del espacio
I thank my space boo's
I thank my space boo's
Agradezco a nuestros fans, ¡todo el universo!
I thank our fans, whole wide universe!
I thank our fans, whole wide universe!
Llegamos a esta galaxia
銀河系を trip たどり着いた
gingakei wo trip tadori tsuita
Este planeta es paz, amor y agradecimiento
この惑星は peace and love and 感謝
kono wakusei wa peace and love and kansha
Es la identidad, hecha en el ADN de los seres humanos
Is the id, made in DNA humanbeings
Is the id, made in DNA humanbeings
Cada uno de nosotros es realmente único
一人一人マジで one and only!
hitori hitori maji de one and only!
Así que vívelo porque tu vida es solo una oportunidad
So live it up 'cause yo life is only one shot!
So live it up 'cause yo life is only one shot!
¡Disparo al aire!
Gun shot in the air!
Gun shot in the air!
¡Vamos a lanzar amor!
Let's 愛を発射!
Let's ai wo hassha!
¡Entreguen! ¡Entreguen! ¡Hacia la izquierda!
とどけ! とどけ! To the left side!
todoke! todoke! To the left side!
¡Entreguen! ¡Entreguen! ¡Hacia la derecha!
とどけ! とどけ! To the right side!
todoke! todoke! To the right side!
¡Rock, rockea en la fiesta!
Rock, rock it on パーリーピーポー!
Rock, rock it on paarii piipoo!
¡Rockea esta melodía de agradecimiento hasta el infinito!
Rock this 感謝 tune till, yo 絶超!
Rock this kansha tune till, yo zetsuchou!
¡Entreguen! ¡Entreguen! ¡Hacia la izquierda!
とどけ! とどけ! To the left side!
todoke! todoke! To the left side!
¡Entreguen! ¡Entreguen! ¡Hacia la derecha!
とどけ! とどけ! To the right side!
todoke! todoke! To the right side!
¡Rock, rockea en la fiesta!
Rock, rock it on パーリーピーポー!
Rock, rock it on paarii piipoo!
¡Rockea esta melodía de agradecimiento hasta el infinito!
Rock this 感謝 tune till, yo 絶超!
Rock this kansha tune till, yo zetsuchou!
Los mejores días son
最高な日は
saikou na hi wa
Todos, muevan su cuerpo
Everybody move your body
Everybody move your body
Estábamos disfrutando
ハシャイでた
hashaide ta
Incluso en los peores días
最低な日だって
saitei na hi datte
Todos, a trabajar
Everybody work it out
Everybody work it out
Hablemos
語り合って
kataria tte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M-flo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: