Tradução automática
Toma El Pandero
M'Kaddesh
Neem de Tambourijn
Toma El Pandero
Ik heb je met eeuwige liefde bemindYo te he amado con amor eterno
Ik heb je benaderd met goedheid en liefdeTe he acercado con bondad y amor
Ik heb je opgeheven, oh dochter van Sion, en je zult verheven wordenYo te levanté, oh hija de Sión, y levantada serás
Neem de tambourijn en kom dansenToma el pandero y ven a danzar
Neem de tambourijn en kom genietenToma el pandero y ven a gozar
Kom en laten we naar onze God gaanVen y subamos ante nuestro Dios
Neem de tambourijn en kom dansenToma el pandero y ven a danzar
Ik zal zingen, dansen en me verheugenCantaré, danzaré y me alegraré
Steeds meer zal ik je prijzenMás y más cada vez yo te alabaré
Voor jouw troon zal ik me verblijdenDelante de tu trono yo me gozaré
In jouw liefde en genade zal ik me verheugenDe tu amor y tu gracia me deleitaré
Roep, zing, dans vrolijk in zijn aanwezigheidGrita, canta, danza alegremente en su presencia
Draai, spring, draai rond voor ChristusGira, salta, dando vueltas para Cristo
Hij leeft en leeft voor altijd, Hij is de KoningÉl vive y vive para siempre Él es el Rey
Ik zal je prijzen, ik zal je verhogen en je bedankenTe alabaré, te exaltaré y te agradeceré
Jouw grote liefde, JezusTu grande amor, Jesús
Je hebt mijn rouw omgevormd tot lofCambiaste mi lamento en alabanza
Je hebt mijn gebroken hart genezenSanaste mi herido corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M'Kaddesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: