Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.777

CJ (Grand Theft Auto) - San Andreas

M4rkim

Letra

Significado

CJ (Grand Theft Auto) - San Andreas

CJ (Grand Theft Auto) - San Andreas

Ma famille c'est Grove StreetMinha família é Grove Street
À Los Santos, c'est le gros bordelEm Los Santos tá mó caos
Les Ballas ont brisé le code de baseBallas quebraram o código principal
Notre gang ne touche pas aux droguesA nossa gangue não se envolve com droga
Mais ces gars foutent en l'air notre histoireMas esses caras tão fudendo com a nossa história

(Ayo!)(Ayo!)
Les flics la relâchentOs cana libera
J'ai perdu mon petit frèrePerdi meu irmão mais novo
J'ai quitté cette merdeFui embora dessa merda

(Écoute!)(Se liga!)
Ouais, c'est un autre volYeah, que é mais um voo
Regarde où je me retrouveOlha só onde fui parar
On y retourne encoreLá vamos nós de novo

Alors regarde bienEntão pega a visão
Mon gang est au tapisMinha gangue tá no chão
Mais je n'en fais pas partieMas eu não faço parte disso
Pourquoi veulent-ils mon attention?Por que querem minha atenção?

Des balles qui circulentBalas traficando
Il y a le sang de trop de frèresTem sangue de muito irmão
Il est temps de reprendreTá na hora de retomar
Le pouvoir en mainsO poder pa nossa mão
(Ouais)(Yeah)

Petit à petitDe pouco em pouco
On se regroupe, j'agrandis la familleReunindo, aumento a família
Mais c'est pas facileMas tá difícil
De gérer les flicsTendo que lidar com os tiras

Corrompus à mort!Corruptos pra caralho!
Offrant du tafOferecendo trabalho
Si je refuse, on se fait niquerSe eu não aceitar, nóis só se fode
Alors juste indiquer ma cibleEntão só indicar meu alvo

C'est que le vert est la nouvelle couleurÉ que verde é a nova cor
Ces violet n'ont aucune valeurEsses roxo são sem valor
Si tu en vois un dans la rue, tireSe tu ver um pela rua, atira
(Prrow, pow, pow!)(Prrow, pow, pow!)

En pleine connexionEm meio a uma ligação
C'est important ou pas?Isso é importante ou não?
Alors d'accord, je tombe dessusEntão beleza, me deparo
Mais quelle traîtriseMas que puta traição

C'était Big Smoke et RyderFoi Big Smoke e Ryder
Qui ont tué ma mèreQue assassinaram minha mãe
Et pour les putains de BallasE pra porra dos Ballas
Ils ont vendu notre gangEles venderam a nossa gangue

Je suis à un carrefourPego em uma encruzilhada
Il pleut, pleut des balles!Chove, chove muita bala!
Prisonnier, mais la route commence à peinePreso, mas a jornada tá só iniciando

Je suis là!Eu tô!
Je contrôle ce jeu!Eu tô mandando nesse jogo!
J'ai tellement d'astucesEu tenho tanta manha
Ils disent que j'ai trichéDizem que eu trapaciei

On y va!Lá vamos!
On y va encoreLá vamos nós de novo
À Los Santos, tout le monde saitEm Los Santos geral sabe
Qui est le putain de CJ!Quem que é a porra do CJ!

J'ai une arme, enfoiré!I got a gun, bitch!
Sérieusement, ne fais pas chier!Porra, mano, não insiste!
Je transforme les rues en vertesTô deixando as ruas verdes
Et va te faire voir avec tes histoires de tricheE pau no cu fala de cheat

Il y aura des balles pour les BallaVai ter bala em Balla
Dans quel monde je suis?!Em que mundo eu tô?!
Entouré d'armesEm meio a armas
Vol de voituresRoubo de carros

Franchement, la vie à la campagne est meilleureMano, até que a vida no campo é melhor
Mais je dois servir ces cons, sinon le pireMas tenho que servir esses merdas, se não o pior
Va arriver pour ceux que j'aime, mais écoute, regarde bienVai acontecer pra quem amo, mas olha, veja bem
Cette hystérie aide et je l'aide aussiEssa surtada ajuda e eu ajudo ela também

Big Smoke au contrôleBig Smoke no comando
Les drogues continuent à circulerDrogas segue traficando
Mais on a besoin d'un planMas precisamos de um plano
Un autre vol, on arriveOutro voo, tamo chegando

Maintenant à San FierroAgora em San Fierro
Faisant le sale boulotFazendo trabalho sujo
Incriminant des losersIncriminando uns bostas
Incriminant d'autres corrompusIncriminando outros corruptos

Aujourd'hui, les cons vont payerHoje os merdas vão pagar
Bazooka, le tir est garantiBazuka, o tiro é certo
J'explose ces enculésExplodo esses arrombados
Et Ryder est au cimetièreE o Ryder tá no cemitério

Mais c'est quoi cette merde?Mas que porra é essa?
Regarde, c'est demandéOlha só, requisitado
Faisant du travail secretFazendo trabalho secreto
Pour la putain d'ÉtatPara a porra do Estado

Le gouvernement veut mon serviceO governo quer o meu serviço
Jetpack? À quoi ça sert?Jetpack? Pra que isso?
Je pilote des avions sans soucisAviões piloto bem
Putain de boulot difficilePuta trampo difícil

Chaque chose qui s'est passéeCada coisa que rolou
Chaque chose que j'ai vécueCada coisa que vivi
C'était pour libérer mon frèreFoi pra soltarem o meu mano
Pour sortir SweetPra libertarem o Sweet

Et enfin, mon frèreE finalmente, meu mano
Regarde tout ce que j'ai vécuSe liga em tudo que eu vivi
Mais n'oublie pas tes racinesMas não esquece tuas raízes
Comment va Grove Street?Como anda a Grove Street?

C'est une merdeTá uma merda
Mais on reprend le contrôleMas tamo tomando de novo
M-Mais ça ne sert à rienMa-Mas nada adianta
On dirait un gros volParece um grande roubo

Hé, Big Smoke!Ei, Big Smoke!
Mec, tu es encore debout?!Mano, tu ainda tá de pé?!
Putain, je suis toujours moiCaraí, eu sou mais eu
J'ai l'arme que je veuxEu tenho a arma que eu quiser

Big Smoke, je vais te chasser!Big Smoke, vou te caçar!
Il pleut des balles, tu tombes au solChove bala, tu cai no chão
Pourquoi t'as fait tout ça?Por que cê fez tudo isso?
Putain, on était frères!Porra, éramos irmãos!

Je m'appelle Carl JohnsonMeu nome é Carl Johnson
Et voilà mon histoireE essa é a minha história
Et maintenant, tout est à nous dans ce jeuE agora, tudo é nosso nesse jogo
Mais ils finissent toujours par m'appeler, alorsMas sempre acabam me chamando, então
Argh! On y va encore!Argh! Lá vamos nós de novo

Je suis là!Eu tô!
Je contrôle ce jeu!Eu tô mandando nesse jogo
J'ai tellement d'astucesEu tenho tanta manha
Ils disent que j'ai trichéDizem que eu trapaciei

On y va!Lá vamos!
On y va encoreLá vamos nós de novo
À Los Santos, tout le monde saitEm Los Santos geral sabe
Qui est le putain de CJ!Quem que é a porra do CJ!

J'ai une arme, enfoiré!I got a gun, bitch!
Sérieusement, ne fais pas chierPorra, mano, não insiste
Je transforme les rues en vertesTô deixando as ruas verdes
Et va te faire voir avec tes histoires de tricheE pau no cu fala de cheat

Il y aura des balles pour les BallaVai ter bala em Balla
Dans quel monde je suis?!Em que mundo eu tô?!
Entouré d'armesEm meio a armas
Vol de voituresRoubo de carros

Enviada por A.. Subtitulado por A.. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección