Traducción generada automáticamente
No Scenario
Maaya Uchida
No Scenario
ito wa tsunagatte iku
yume ja nai kuuki sutte me wo aketa
mada mikansei na hanashi
tsukuri nagara yonda
kotoba wa tsumatte mo te wa yasumanai
kiite mo kiite mo wakaranai
bokura no mainichi wa unmei sen nazotte kyou wo tanoshimou
isshun de nagareru keshiki wo nagame
anchoku de ii toomawari de ii
kimi to zenbu mitai yo
kaite ma mo nai taitoru mo nai
uta wo suki tte omou
onaji toko onaji bamen
o-tagai naki sou de chotto okashii
itsumo gamushara ni hashitte
kimi wa boku no koto yasashiku mimamotte ita'n da ne
taiyou mitai ni ima koko wo terashite utau
saigo wa kitto daidan'en
somo somo owarasenai
tochuu bakka kasanete hairaito zukushi
fuan mo mochiyotte kizuna wo fukame
sukoshi zutsu sukoshi zutsu jibun wo mitometeku
yonda koe ga hankyou shite
kimi ga suki tte omou
itsumademo sono koe ga tsuzuku kagiri nan datte yareru
jouzu ni wa te wo hikenakute kuyashikatta hi mo
sonomama de ii'n datte omoeta
sei ippai tsumekonda anaaki no bokura no uta
nando datte
nando datte
koko ni iru tte tsutaetekou
motto itai'n da
koe ga kareru kurai
ureshii'n da
kaite ma mo nai taitoru mo nai
uta wo suki tte omou
onaji toko onaji bamen
kore kara saki mo zutto meawase waraou
yonda koe ga hankyou shite
kimi ga suki tte omou
itsumademo sono koe ga tsuzuku kagiri tomaranai yo
umakute hikenakute kuyashikatta hi mo
sonomama de ii'n datte omoeta
sei ippai tsumekonda anaaki no bokura no uta
Sin Escenario
ito wa tsunagatte iku
yume ja nai kuuki sutte me wo aketa
Aún no es un sueño, abrí los ojos y aspiré el aire
Todavía es una historia incompleta
Que construí mientras leía
Las palabras se atascan pero las manos no descansan
Escucha, escucha, no entendemos
Nuestros días están llenos de trazos de destino, trazando el hoy para divertirnos
Observo el paisaje que fluye en un instante
Está bien en la oscuridad, está bien en el desvío
Quiero ver todo contigo
No hay título escrito, no hay título
Pienso en amar la canción
El mismo lugar, la misma escena
Nos lloramos mutuamente, es un poco extraño
Siempre corriendo desenfrenadamente
Me cuidabas amablemente, como el sol
Ahora iluminas este lugar y cantas
El final seguramente será un gran final
No podemos terminar nada
Solo acumulamos interludios en el camino
Llevando la ansiedad, profundizamos el vínculo
Poco a poco, poco a poco, nos aceptamos a nosotros mismos
La voz que leí se refleja
Pienso en que te amo
Para siempre, mientras esa voz continúe, podemos hacerlo
Incluso en los días en que no podía soltar tu mano con habilidad, también pensé
Que estaba bien así, llenando nuestro agujero con una canción
Una y otra vez
Una y otra vez
Vamos a decir que estamos aquí
Quiero más
Hasta que mi voz se apague
Estoy feliz
No hay título escrito, no hay título
Pienso en amar la canción
El mismo lugar, la misma escena
Desde ahora en adelante, siempre nos encontraremos y reiremos juntos
La voz que leí se refleja
Pienso en que te amo
Para siempre, mientras esa voz continúe, no se detendrá
Incluso en los días hábiles, frustrantes y sin habilidad
También pensé que estaba bien así
Llenando nuestro agujero con una canción alegre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Uchida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: