Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.405
Letra

Significado

Tierra

Earth

Yeah
Sabes, me encanta tener un estudio en casa, porqueYou know, I love havin' a studio at home, because
Justo cuando entro en la cabina, ya sabes, le doy un sorbo a mi bebidaRight when I walk in the booth, you know I, I take a sip of my drink
Ya sabes, como encender un cigarrillo y acercarte al micrófonoYou know, like, light a cigarette and walk up to the mic
Y tiene la altura perfecta para míAnd it's exactly the correct height for me
Eso realmente me hace sentir cómodoThat really just makes me feel comfortable
Ya sabes, deja que la mente se tranquiliceYou know, lets the mind be at ease
Y yo, me di cuenta de que, eh, a veces rapeo con mi Rolex encendidoAnd I, I noticed that, that um, sometimes I, I rap with my Rollie on
Y a veces me lo quitoAnd sometimes I take it off

No te preocupes si tienes fríoYou don't gotta worry if you're cold
Te lo prometo, cariño, mañana estaré allíPromise, baby, I'll be there by tomorrow
Desde el principio, estaré dispuesto a todoFrom the beginnin', I'll be down for it all
Porque no he visto a nadie como tú'Cause I ain't seen nobody like you
Y te veías tan bien cuando pasasteAnd you looked so good when you walked by
Tuve que parar, me arruinaste el momentoI had to stop, you blew my high
Un verdadero ángel te traerá de vuelta a la TierraA real angel bring you back to Earth

Hola, estoy en las nubesHi, I'm sitting in the clouds
Ahora todo a mi alrededor me parece diferenteEverything around seems different to me now
Y esto podría suponer un cambio para ambosAnd this could be a change for the both of us
¡Aléjate del mundo que nos controla!Get away from the world that's controllin' us
Soy solo yo, espero que confíes en míIt's only just me, I hope you trust me
Te ves un poco nervioso, sigue ajustándoteYou look a little nervous, keep adjusting
Tu blusa que te pusisteYour blouse that you got on
Los botones se desabrochanThe buttons come undone
Avísame si necesitas que encienda un ventiladorLet me know if you need me to put a fan on
Estoy de pie en el suelo, a punto de derrumbarmeI stand on a floor, 'bout to collapse
La dicha se convierte en guerra, el corazón en cenizasThe bliss turns to war, heart turns to ash
La diversión se convierte en drogas, la idea del dineroFun turns to drugs, the idea of cash
Me ha dejado sin palabrasHas taken away my mind
Y creo que es una señal de queAnd I think that it's a sign that
Tu belleza me devolvió la corduraYour beauty handed me my mind back
Mi conciencia, bueno, tiende a disolverseMy conscience, well, it tends to dissolve
Hago cosas que no recordaré para nadaI do some shit I won't remember at all

No te preocupes si tienes fríoYou don't gotta worry if you're cold
Te lo prometo, cariño, mañana estaré allíPromise, baby, I'll be there by tomorrow
Desde el principio, estaré dispuesto a todoFrom the beginnin', I'll be down for it all
Porque no he visto a nadie como tú'Cause I ain't seen nobody like you
Y te veías tan bien cuando pasasteAnd you looked so good when you walked by
Tuve que parar, me arruinaste el momentoI had to stop, you blew my high
Un verdadero ángel te traerá de vuelta a la TierraA real angel bring you back to Earth

¡Eyy, ¿qué pasa, A? Regístrate!Ayy, what's up, A? Check in

Ayy, mis ojos se abren (se abren), pero apenas estoy despierto (Futuro)Ayy, my eyes open (open), but I'm barely awake (Future)
Dicen que mi codeína es morada (morada), y tu belleza es ayy (ayy)They say my codeine purple (purple), and your beauty is ayy (ayy)
Tu belleza me transporta (al espacio), estoy fumando de la buena CaliYour beauty takin' me away (space), I'm smokin' on that good Cali
Estoy llegando más alto que Hollywood, adéntrate en tu valleI'm gettin' higher than Hollywood, get deep in your valley
A medida que desciendes más que un lowrider, tu escritor fantasma favoritoAs you get lower than low rider, your favorite ghostwriter
Podría estar precipitándome, podría excedermeI could be jumpin' the gun (gun), I might go over beyond
Compra un billete de ida, no sabes cuándo volverás (ven aquí)Purchase a one-way ticket, don't know when you'll return (come here)
Necesito armarme un porro, porque te has pasado de la raya con este lugar (ja)I need to roll me a blunt, 'cause you done blew this joint (ha)
Dicen que las estrellas se alinean (line), y entonces sale el Sol (Sol)They say the stars all line up (line), then they bring out the Sun (Sun)
Oye, esto es un evento de alfombra roja (¿qué?), voy a sacar eseHey, this a red carpet event (what?), I'ma bring out that one
Ella era tan sofisticada ('cated), que le regalé unos Rolex presidencialesShe so sophisticated ('cated), I brought her presidential Rollies
Ya no estoy colocado (ayy), ella me puso sobrio con su conversación (sube el volumen)I'm no longer faded (ayy), she got me sober off of conversation (turn up)
Ya no estoy colocado (ayy), ella me puso sobrio con su conversación (sube el volumen)I'm no longer faded (ayy), she got me sober off of conversation (turn up)

No te preocupes si tienes fríoYou don't gotta worry if you're cold
Te lo prometo, cariño, mañana estaré allíPromise, baby, I'll be there by tomorrow
Desde el principio, estaré dispuesto a todoFrom the beginnin', I'll be down for it all
Porque no he visto a nadie como tú'Cause I ain't seen nobody like you
Y te veías tan bien cuando pasasteAnd you looked so good when you walked by
Tuve que parar, me arruinaste el momentoI had to stop, you blew my high
Un verdadero ángel te traerá de vuelta a la TierraA real angel bring you back to Earth


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección