Traducción generada automáticamente

Ovejas Negras
Macaco
Schwarze Schafe
Ovejas Negras
Ich bin der Stolz meiner GroßmutterSoy el orgullo de mi abuela
Die Schande meiner FamilieQue es la vergüenza de mi familia
Ihr nennt uns die schwarzen SchafeNos llamáis las ovejas negras
Die Seltsamen, die VerliererLos raros los perdedores
Der Letzte in der Reihe, das hässliche Entlein, die VerräterEl último de la fila, el patito feo, los traidores
Doch wir sind der funkelnde BlickPero somos la mirada encendida
In euren trüben AugenEn vuestros ojos apagados
Ein Kloß im HalsUn nudo en la garganta
Die Stimmbänder der StillenLas cuerdas vocales de los callados
Der Text der AnalphabetenLa letra de los analfabetos
Der zensierte ÜbersetzerEl traductor censurado
Die Verse auf der StraßeLos versos a pie de calle
Die Erinnerung an die verbrannten BücherLa memoria de los libros quemados
Wir sind die Blume auf dem BürgersteigSomos la flor en las aceras
Der Riss in eurem AsphaltLa grieta en vuestro asfalto
Wir sind die belasteten SchulternSomos los hombros cargados
Die Hände vereint, alle hochLas manos unidas todas en alto
Wir sind der Bauer ohne KönigSomos el peón sin rey
Schachmatt auf dem quadratischen BrettJaque mate al tablero cuadrado
Der Staubkorn im AugeLa mota en el ojo
Der Stock im RadEl palo en la rueda
Der Stein in deinem SchuhLa piedra en tu calzado
Wir sind die Hexen, die ihr verbrannt habtSomos las brujas que quemasteis
Die Samen, die ihr vergiftet habtLas semillas que envenasteis
Der Garten ohne Frühling, niemals stationärEl jardín sin primavera nunca estacionados
Jedes Mal, wenn ihr uns beleidigt, werdet ihr weniger MännerCada vez que nos insultáis os haceís menos hombres
Jedes Mal, wenn ihr uns abzieht, werdet ihr ein bisschen ärmerCada vez que nos restáis os haceís un poco más pobres
Ihr habt Angst vor dem Unterschied, vor den dissonanten TönenTenéis miedo a la diferencia a las notas disonantes
Wir sind die verbotenen Küsse, aus Druck entstehen DiamantenSomos los besos prohibidos de la presión nacen diamantes
Wir sind, wir sindSomos somos
Wir sind aus tausend Farben zwischen trüben AugenSomos de mil colores entre ojos apagados
Wir sind, wir sindSomos somos
Wir sind die Unsichtbaren, ihr werdet uns klar sehenSomos los invisibles nos verás bien claros
Wir sind, wir sind, warum schweigen, wenn wir schreiend geboren wurdenSomos somos, porqué callar si nacimos gritando
Wir sind, was wir sind, wir sind, was ihr nicht seht, aber hier sind wirSomos lo que somos, somos lo que no veis, pero aquí estamos
Die Anderen, die VergessenenLos diferentes, los olvidados
Anders, wir sind Wasser fern von der QuelleDiferentes, aomos agua lejos de la fuente
Wir verwandeln die Vielleicht in ImmerConvertimos los quizás en siempres
Gestern unschuldig, die Strafe absitzendAyer inocentes cumpliendo condena
Heute die obszöne Freiheit des MutigenHoy la libertad obscena del valiente
Wir sind die Inspiration, die Kunst, das GedichtSomos la inspiración, el arte, el poema
Wir sind die Lösung, das ist euer ProblemSomos la solución, ese es su problema
Wir sind Gift in den Adern der MittelmäßigenSomos veneno en las venas de mediocres
Wir nehmen jede Emotion und machen sie toplessCogemos cada emoción y hacemos top-less
Gestern waren wir das Schweigen des VerlorenenAyer fuimos el silencio del perdido
Heute sind wir Bomben, die dein Ohr verblüffenHoy somos bombas que asombran tu oído
Die grünen Hunde, die Genies, die schüchternen TendenzenLo perros verdes, los genios, los timidos témenos
Wenn wir heute nicht weniger als Phänomene sindSi hoy somos no menos que fenómenos
Wir sind das Land, das nicht auf deiner Karte stehtSomos el país que no sale en tu mapa
Wir sind die Blüte und die SahneSomos la flor y nata
Niemand bindet uns, nichts tötet unsNadie nos ata, nada nos mata
Wir sind Ratten auf deinem Altar, ein neues AvatarSomos ratas en tu altar, un nuevo avatar
Das Freak-Imperium schlägt zurückEl imperio friki contraataca
Wir waren seltsame Kinder, heuteEramos niños raros hoy
Fliegen wir freiVolamos libres
Wir waren Lorca, Basquiat, SpielbergFuimos Lorca, Basquiat, Spielberg
Gestern allein in unserem Tisch träumendAyer soñando solos en nuestro pupitre
Heute verlangen sie die Hälfte, wir geben das DreifacheHoy nos piden la mitad damos el triple
Wir waren das Seil auf der KanteFuimos la cuerda floja
Jetzt bewegen wir die Fäden, kennen die WahrheitAhora movemos los hilos conocemos la verdad
Wir sagen es dirTe la decimos
Wir haben diese Dinge gelernt, die dir niemand beibringtAprendimos esas cosas que nadie te enseña
Wir passen nicht in deine Kiste, sie ist so kleinNo cabemos en tu caja es tan pequeña
Früher haben sie uns zum Schweigen gebracht, jetzt verlangen sie das FotoAntes nos silenciaban ahora nos piden la foto
Wir sind der Kaugummi an deiner Sohle, deine kaputte TascheSomos el chicle en tu suela tu bolsillo roto
Diese Verrückten, die ruhig redenEsos locos hablando con calma
Wir haben Schläge empfangen, jetzt rettet euch unsere HandRecibimos puños ahora nuestra mano os salva
Wir sind die, die für eure Gleichgültigkeit sprintenSomos los que esprintan por tu indiferencia
Die, die auf den Unterschied anstoßenLos que brindan por la diferencia
Die Herde hasst uns, weil wir eigenes Licht habenLa manada nos odia por tener luz propia
Und dieses Licht kann man nicht kopierenY ese brillo no se copia
Wir sind, wir sindSomos somos
Wir sind aus tausend Farben zwischen trüben AugenSomos de mil colores entre ojos apagados
Wir sind, wir sindSomos somos
Wir sind die Unsichtbaren, ihr werdet uns klar sehenSomos los invisibles nos verás bien claros
Wir sind, wir sind, warum schweigen, wenn wir schreiend geboren wurdenSomos somos, porqué callar si nacimos gritando
Wir sind die seltsamen Tiere, die grünen Hunde, die AusgestoßenenSomos los bichos raros los perros verdes los marginados
Wir haben die Welt in unseren HändenTenemos el mundo en las manos
Wir sind die seltsamen Tiere, die grünen Hunde, die AbweichlerSomos los bichos raros los perros verdes los desviados
Wir schießen, was wir uns vorstellenDisparamos lo que imaginamos
Wir sind die seltsamen Tiere, die AbgeschottetenSomos los bichos raros los apartados
Schwarze Schafe an deiner SeiteOvejas negras a tu lado
Wir sind die Vorstellungskraft in reinem ZustandSomos la imaginación en estado puro
Unsere WaffenNuestras armas
Der PinselEl pincel
Die GitarreLa guitarra
Das Wort, das hart schießtLa palabra disparando duro
Wir sind alles, was ihr nicht wolltetSomos todo lo que no queríais
Aber heute singt ihr unsere LiederPero hoy cantáis nuestras canciones
Lest unsere BücherLeáis nuestros libros
Tanzt, wenn wir spielenBailáis si nosotros tocamos




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: