Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 142

Circle The Drain

Machine Head

Letra

Circle el desagüe

Circle The Drain

Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away

No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save

Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain

Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain

Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around

Bajaré el martillo
I bring the hammer down

Salir
Walk out

De alguna manera no podría decirte, las cosas para hacerlo bien
Somehow I couldn't say to you, the things to make it right

Las palabras salieron mal y luego acabaríamos en una pelea
The words just came out wrong and then we'd end up in a fight

Porque supongo que la cagé, arruiné esta suerte
'Cause I guess I fucked up, messed this luck up

Y me culpo a mí mismo
And I blame myself

Pero tío, tengo que dejarlo ir
But man, I gotta let it go

Toma un tiro y déjalo rodar
Take a shot and let it roll

Entonces casi puedo despejar la cabeza
Then I can almost clear my head

Hasta que esté solo acostado en la cama
Till I'm alone laying in bed

Pensamiento
Thinking

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

Lárgate, carajo
Get the fuck away

Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away

No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save

Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain

Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain

Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around

Bajaré el martillo
I bring the hammer down

Salga, oh
Walk out, oh

Entre la cocaína y las mentiras
Between the cocaine and the lies

La verdad y las coartadas
The truth and alibis

Las excusas no significan nada cuando las lágrimas pasan por nuestros ojos
Excuses don't mean anything when tears run down our eyes

Todo lo que hago es recordar, en septiembre pasado
All I do is remember, last September

Sentado en tu coche
Sitting in your car

Y hombre oyente, tengo que irme
And hearing man, I gotta go

Y desearía que no fuera así
And I wish it wasn't so

Pero estábamos dando vueltas por el desagüe
But we were circling the drain

Pero estábamos dando vueltas por el desagüe
But we were circling the drain

Simplemente no puedo cambiar
Just can't change

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

Lárgate, carajo
Get the fuck away

Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away

No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save

Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain

Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain

Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around

Traigo el martillo
I bring the hammer

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

Lárgate, carajo
Get the fuck away

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me

Lárgate, carajo, vamos
Get the fuck away, come on

Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away

No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save

Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain

Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain

Necesitábamos empezar a huir
We needed to start running away

No estamos bien, solo intentábamos salvar
We're no good, we were just trying to save

Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain

Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain

Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around

Y baja el martillo
And bring the hammer down

Baja el martillo
Bring the hammer down

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Head e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção