Traducción generada automáticamente
Circle The Drain
Machine Head
Circle el desagüe
Circle The Drain
Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away
No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save
Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain
Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain
Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around
Bajaré el martillo
I bring the hammer down
Salir
Walk out
De alguna manera no podría decirte, las cosas para hacerlo bien
Somehow I couldn't say to you, the things to make it right
Las palabras salieron mal y luego acabaríamos en una pelea
The words just came out wrong and then we'd end up in a fight
Porque supongo que la cagé, arruiné esta suerte
'Cause I guess I fucked up, messed this luck up
Y me culpo a mí mismo
And I blame myself
Pero tío, tengo que dejarlo ir
But man, I gotta let it go
Toma un tiro y déjalo rodar
Take a shot and let it roll
Entonces casi puedo despejar la cabeza
Then I can almost clear my head
Hasta que esté solo acostado en la cama
Till I'm alone laying in bed
Pensamiento
Thinking
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
Lárgate, carajo
Get the fuck away
Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away
No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save
Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain
Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain
Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around
Bajaré el martillo
I bring the hammer down
Salga, oh
Walk out, oh
Entre la cocaína y las mentiras
Between the cocaine and the lies
La verdad y las coartadas
The truth and alibis
Las excusas no significan nada cuando las lágrimas pasan por nuestros ojos
Excuses don't mean anything when tears run down our eyes
Todo lo que hago es recordar, en septiembre pasado
All I do is remember, last September
Sentado en tu coche
Sitting in your car
Y hombre oyente, tengo que irme
And hearing man, I gotta go
Y desearía que no fuera así
And I wish it wasn't so
Pero estábamos dando vueltas por el desagüe
But we were circling the drain
Pero estábamos dando vueltas por el desagüe
But we were circling the drain
Simplemente no puedo cambiar
Just can't change
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
Lárgate, carajo
Get the fuck away
Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away
No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save
Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain
Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain
Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around
Traigo el martillo
I bring the hammer
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
Lárgate, carajo
Get the fuck away
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
¡Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me
Lárgate, carajo, vamos
Get the fuck away, come on
Necesitaba empezar a huir
I needed to start running away
No estamos bien, estoy intentando salvar a mí
We're no good, it's me I'm trying to save
Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain
Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain
Necesitábamos empezar a huir
We needed to start running away
No estamos bien, solo intentábamos salvar
We're no good, we were just trying to save
Agua pisando, solo estamos adormeciendo el dolor
Treading water we're just numbing the pain
Dando vueltas mientras rodeamos el desagüe
Spinning round as we circle the drain
Levanta las piezas y da la vuelta
Pick the pieces up and turn it around
Y baja el martillo
And bring the hammer down
Baja el martillo
Bring the hammer down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Head e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: