Traducción generada automáticamente

White Walls (feat. Schoolboy Q & Hollis)
Macklemore & Ryan Lewis
Murs Blanches (feat. Schoolboy Q & Hollis)
White Walls (feat. Schoolboy Q & Hollis)
Je veux être libreI wanna be free
Je veux juste vivreI wanna just live
Dans ma cadillacInside my cadillac
C'est mon trucThat is my shit
Alors lève-le (je le lève)Now throw it up (I throw that up)
C'est comme ça (c'est comme ça)That’s what it is (that’s what it is)
Dans ma c a d I l l a c salope (salope)In my c a d I l l a c bitch (biatch)
On ne peut pas me voir à travers mes teintures (nah ah)Can’t see me through my tints (nah ah)
Je roule vraiment lentement (ralenti)I’m riding real slow (slow motion)
Dans ma peinture mouillée qui brille comme mes 24 (parapluie)In my paint wet drippin shinin' like my 24’s (umbrella)
Je n'ai pas de 24 (na-uh)I ain’t got 24’s (na-uh)
Mais je suis sur ces voguesBut I’m on those vogues
Ce sont ces grands murs blancs, autour de ces cent rayonsThat’s those big white walls, round them hundred spokes
Old school comme de l'old english dans ce sac en papier marronOld school like olde english in that brown paper bag
Je roule dans cette même caisse que mon grand-père avaitI’m rolling in that same whip that my granddad had
Salut les haineux, putain vous êtes fâchésHello haters, damn y’all mad
30K sur la caddy, alors comment le rap de backpack est ça ?30K on the caddy, now how backpack rap is that?
J'ai cette cadillac noirâtre, conduite de minuitI got that off-black cadillac, midnight drive
J'ai cette pédale d'accélérateur, le dos en arrière, prenant mon tempsGot that gas pedal, leaning back, taking my time
Je fais sauter le toit, laissant entrer le cielI’m blowin’ that roof off, letting in sky
Je brille, la ville n'a jamais été aussi lumineuseI shine, the city never looked so bright
Mec, je me prélasse dans un truc dont Bernie Mac aurait été fierMan I’m lounging in some shit bernie mac would’ve been proud in
Regardant d'en haut comme putain c'est styléLooking down from heaven like damn that’s stylish
Souriant, je ne fais pas attention au kilométrageSmilin’, don’t pay attention to the mileage
Puis-je prendre l'autoroute ? Je vais légalement à 120Can I hit the freeway? I’m legally going 120
Facile à slalomer dans le traficEasy weaving in and out of the traffic
Ils ne peuvent pas m'attraper, je déchireThey cannot catch me, I’m smashing
Je me baisse, je les évite iciI’m ducking, bucking them out here
Je suis putain de fantastique, je suis dans un classiqueI’m looking fucking fantastic, I am up in a classic
Maintenant je sais ce que c'est sous les lumières de la villeNow I know what it’s like under the city lights
Roulant dans la nuit, conduisant sur le pontRiding into the night, driving over the bridge
Le même qu'on a traversé quand on était gaminsThe same one we walked across as kids
Je savais que j'aurais une caisse mais jamais une comme çaKnew I’d have a whip but never one like this
Old school, old school, peinture bonbon, deux placesOld school, old school, candy paint, two seater
Ouais, je viens de Seattle, il y a plein de Honda CivicsYea, I’m from seattle, there’s hella honda civics
Je ne pourrais pas te parler de peinture non plusI couldn’t tell you about paint either
Mais je voulais vraiment une caddy alors j'ai mis les heuresBut I really wanted a caddy so I put in the hours
Et je suis allé chez le concessionnaireAnd roll on over to the dealer
Et j'ai trouvé la voiture, junior, il y a un problème avec ce vieuxAnd I found the car, junior, there's a problem with this geezer
J'ai les clés et en partant j'ai commencé à crierGot the keys in and as I was leaving I started screaming
Backwoods et dopeBackwoods and dope
Des blanches à l'arrière qui sniffent de la cokeWhite hoes in the backseat snorting coke
Elle fait ligne après ligne comme si elle écrivait des rimesShe doing line after line like she’s writing rhymes
Je l'ai fait inhaler mon amour, essayant de faire exploser mon espritI had her inhaling my love, tryna blow my mind"
Cadillac pimpant, mon oncle était làCadillac pimpin’, my uncle was on
À 14 ans, j'ai volé ses clés, moi et mes potes on était partis14, I stole his keys, me and my niggas was gone
Volant des portions de son alcool, de l'eau dans son patronStealing portions of his liquor, water in his patron
Conduisant et souriant comme si j'avais gagné à la putain de loterieDrivin and smiling like I won the fucking lottery homes
(Putain de loterie)(Fuckin' lottery homes)
Des pneus avec des rayons et les vogues aussiTires with the spokes on it and the vogues too
Moutarde et mayonnaise, gardant les pains en placeMustard and mayonnaise, keeping the buns all on
Mes chiens sortent par la fenêtreMy dogs hanging out the window
Jeunes comme whoosh, baisant comme si on jouaitYoung as whoosh, fuckin like we ball
Essayant de tous les baiser, détruire les putains de caissesTryna fuck em all, kill the fuckin whips
Voir ce qui se passe au centre commercial, rencontrer une belle meufSee what’s poppin’ at the mall, meet a bad bitch
Lui donner une claque sur le cul avec mes couillesSlap her booty with my balls
Tu peux fumer le minou, je défonçais les mursYou can smoke the pussy, I was tearing down the walls
Je suis putain d'émerveillé...I’m motherfuckin’ awe...
Certains, jurent que ces vues essaient d'hypnotiserSome, swear these sights tryna hypnotize
Je tiens le volant en cuir pendant que je tiens les cuissesGrip the leather steering wheel while I grip the thighs
Voir le désir coincé dans ses yeuxSee the lust stuck up in her eyes
Peut-être qu'elle aime la balade ou qu'elle aime la fumée ?Maybe she like the ride or did she like the smoke?
Ou veut-elle que ce soit bas ?Or does she want it low?
Donne ce truc à une coupe de ville pour que tu ne sauras jamaisGive this shit a coupe de ville so you’ll never know
Alors on roule pendant des minutes, mon pote, fuck la limiteSo we cruise for minutes, my nigga fuck the limit
J'ai une vitre teintée pour montrer les gangsters dedansGot a window tinted for showing gangstas in it
Glisse jusqu'à ce que le gaz soit fini.Slide 'till the gas is finished



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: