Traducción generada automáticamente

I've Committed Murder
Macy Gray
He Cometido Asesinato
I've Committed Murder
Mi amor trabaja en el café del bulevarMy baby works down at the boulevard cafe'
Solo un joven con grandes sueñosJust a fine young man with big dreams
Tratando de abrirse caminoTrying to make his own way
La dueña es una vieja bruja malvada que lo degrada todos los díasThe owner is this mean ole bitch who degrades him everyday
Luego lo despide sin razónThen she fires him for no reason
No quiere darle su último pagoDon't wanna give him his last pay
He cometido asesinato y creo que me he salido con la míaI've committed murder and I think I've got away
Estoy escondida en casa de mi madre, ven a buscarme de inmediatoI'm hiding at my mother's house come get me right away
De inmediatoright away
No tengo intención de pagar por mis crímenes, no temasI have no intention of paying for my crimes don't fear
Vamos a tomar el próximo avión y volar lejosWe're gonna get the next plane outta here and fly away
Volar lejosfly away
Cuando él está mal, me parte el corazón verloWhen he's down it breaks my heart to see him
Así que pensé en hablar con ella de mujer a mujerSo I figured I'd talk to her woman to woman
Entro y ella está contando su dineroI walk in and she's countin her cash
Tiene tanto dinero que su oficina parece un prado verdeGot so much cash her office looks like a green pasture
Le dije 'dale el poco dinero que le debes'I said "give him the little bit of money you owe him"
Ella dijo 'vete, perra, no te daré nada'She said "get back bitch I ain't givin you shit"
Le dije 'vieja loca, quizás no lo hayas escuchado, pero esas son palabras de pelea'I said "you ole bag, maybe you ain't heard but them are fightinwords"
He cometido asesinato y creo que me he salido con la míaI've committed murder and I think I got away
Estoy escondida en casa de mi madre, ven a buscarme de inmediatoI'm hiding at my mothers house come get me right away
De inmediatoright away
No tengo intención de pagar por mi crimen, no temasI have no intention of paying for my crime don't fear
Vamos a tomar el próximo avión y volar lejosWe're gonna get the next plane outta here and fly away.
Y no me siento mal al respectoAnd I don't feel bad about it
Mira, cariño, hubo una luchaSee baby there was this struggle
Y no me siento mal al respectoAnd I don't feel bad about it
Como resultado de nuestra luchaAs a result of our struggle
Y no me siento mal al respectoAnd I don't feel bad about it
Pero lo bueno esBut the good thing is
Y no me siento mal al respectoAnd I don't feel bad about it
Ya no tenemos que luchar másWe don't have to struggle no more
Con una maleta llena de dineroWith a suitcase full of money
Volamos a un paraíso jamaiquinoWe flew to a Jamaican paradise
Una cosa que aprendí en todo esto esOne thing I've learned through all of this is
Tener dinero seguro que es agradableHaving money sure is nice
Mi amor y yo nos casamosMe and my baby got married
Él está trabajando duro para que sus sueños se hagan realidadHe's working hard to make his dreams come true
En cuanto a arrepentimientos, no tengo ningunoAs far as regrets I don't have any
¿Tú tendrías alguno?Would you?
He cometido asesinato y creo que me he salido con la míaI've committed murder and i think I got away
Estoy escondida en casa de mi madre, ven a buscarme de inmediatoI'm hiding at my mother's house come get me right away
De inmediatoright away
No tengo intención de pagar por mis crímenes, no temasI have no intention of paying for my crimes don't fear
Vamos a tomar el próximo avión y volar lejosWe're gonna get the next plane outta here and fly away
Volar lejosfly away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macy Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: