Transliteración y traducción generadas automáticamente

アリス心中 (alice shinjyu)
MAD MEDiCiNE
Alice's Zelfmoord
アリス心中 (alice shinjyu)
Kom maar dichterbij, hoe zit het met die kromme liefde?
さあ寄ってらっしゃい歪な愛はいかが?
sā yotterasshai ibitsu na ai wa ikaga?
Je kunt niet gewoon in eenzaamheid sterven, toch?
孤独なんかじゃ逝けないでしょう
kodoku nanka ja ikenaide shou
Kom maar kijken, hoe zit het met die afwijkende liefde?
さあ見てらっしゃい異端な恋はいかが?
sā miterasshai itan na koi wa ikaga?
Wie gelooft, zal gered worden, dat is zeker.
信じるものは救われるでしょう
shinjiru mono wa sukuwareru deshou
Als je je aan de regels houdt en je goed gedraagt,
秩序を乱さずいい子にいい子にしてれば
chitsujo wo midasazu ii ko ni ii ko ni shitereba
kun je in vrede leven, maar die droom is verwoest.
平和に過ごせる理想は壊された
heiwa ni sugoseru risou wa kowasareta
Dus als je terug wilt vechten, doe het dan zoals God zegt,
ならばやり返せばいい神の言うまま
naraba yarikaeseba ii kami no iu mama
Sterven is de beste wraak die je kunt nemen.
死んでやるのが1番の報復
shinde yaru no ga ichiban no houfuku
Het is echt karma, bied je excuses aan,
まさに因果応報 懺悔しなさい
masani ingaouhou zange shinasai
Neerkijkend op de tuin van Eden,
見下す エデンの園
mikudasu eden no sono
Probeer de slechte afloop te vermijden.
回避する バッドエンド
kaihisuru baddoendo
Als ik nu kan vliegen, voel ik me vrij,
ふわふわりんっ 今飛べば
fuwafuwarin' ima tobeba
Een domme, sombere morgen komt niet meer.
バカ鬱な明日は来ない
baka utsu na ashita wa konai
Als ik met een liefde die duizelt je kan doden,
くるくるりんっ 目が廻る程の愛で殺して
kurukururin' me ga mawaru hodo no ai de koroshite
Als ik nu niet kan vliegen,
ふわふわりんっ 今飛べないなら
fuwafuwarin' ima tobenai nara
Verliest de magie zijn kracht.
魔法が解けちゃう
mahou ga tokechau
Geef die staf terug, geef hem terug, alsjeblieft!
ステッキ 返して 返して ねぇ!
sutteki kaeshite kaeshite nee!
Omdat er geen eeuwigheid bestaat,
永遠なんてあるわけないと
eien nante aru wake nai to
weet ik dat maar al te goed,
わかっているからこそ
wakatte iru kara koso
In het moment dat mijn leven eindigt, wil ik alleen bij jou zijn.
命尽きる瞬間 君と居たいだけさ
inochikiru shunkan kimi to itai dake sa
Een te vluchtige fantasie, bewaar het voor het kapot gaat,
刹那すぎるファンタジー 壊れる前に保存
setsuna sugiru fantajii kowareru mae ni hozon
Als we samen zijn, is er niets om bang voor te zijn, Alice's zelfmoord.
みんな一緒なら怖くない アリス心中
minna issho nara kowakunai arisu shinjuu
Kom maar dichterbij, hoe zit het met die kromme liefde?
さあ寄ってらっしゃい歪な愛はいかが?
sā yotterasshai ibitsu na ai wa ikaga?
Een verdwaald hart zal worden geleid.
迷える心 導かれるさ
mayoeru kokoro michibikareru sa
Kom maar dichterbij, hoe zit het met die afwijkende liefde?
さあ寄ってらっしゃい異端な恋はいかが?
sā yotterasshai itan na koi wa ikaga?
Als we samen sterven, verandert het in rechtvaardigheid.
みんなで逝けば正義に変わるから
minna de ikeba seigi ni kawaru kara
Met een esthetische en gekke kroonluchter, gekleed in een jurk,
耽美的且つ狂気なシャンデリア ドレスを着て
tanbiteki katsu kyōki na shanderia doresu wo kite
Laten we dansen, ik laat je niet alleen.
踊りあかそう 置いていかないよ
odoriasou oiteikanai yo
Om de talloze wonden in harten te genezen,
無数の心にある傷 癒やす為に
musuu no kokoro ni aru kizu iyasu tame ni
Neem ik de verantwoordelijkheid en lik ze op.
責任もって僕が舐めるよ
sekinin motte boku ga nameru yo
Als ik nu kan vliegen, voel ik me vrij,
ふわふわりんっ 今飛べば
fuwafuwarin' ima tobeba
Een domme, sombere morgen komt niet meer.
バカ鬱な明日は来ない
baka utsu na ashita wa konai
Als ik met een liefde die duizelt je kan doden,
くるくるりんっ 目が廻る程の愛
kurukururin' me ga mawaru hodo no ai
Verliest de magie zijn kracht.
魔法が解けちゃう
mahou ga tokechau
Geef die staf terug, geef hem terug, alsjeblieft!
ステッキ 返して 返して ねぇ!
sutteki kaeshite kaeshite nee!
Ik laat dit sprookje niet eindigen,
おとぎ話で終わらせないよ
otogibanashi de owarasenai yo
Open je gesloten hart,
閉ざした心開けて
tozashita kokoro akete
Ik wens alleen maar geluk met jou, voor altijd.
君と続く幸福 ずっと願うだけさ
kimi to tsuzuku koufuku zutto negau dake sa
De rozenring van onze belofte, bewaar het voor het kapot gaat,
誓い交す薔薇のリング 壊れる前に保存
chikai kawasu bara no ringu kowareru mae ni hozon
Laten we ons best doen om te beschermen.
守り抜くため最善を尽くそう
mamorinuku tame saizen wo tsukusou
Waarom is dat zo? Ook al lach ik,
何故なんだろう? 笑って見せてても
naze nan darou? waratte misetetemo
Waarom is dat zo? De tranen stoppen niet.
何故なんだろう? 涙が止まらない
naze nan darou? namida ga tomaranai
Als ik denk dat alleen ik ongelukkig ben,
僕だけが不幸だと思えば
boku dake ga fukou da to omoe ba
Voelt het alsof het iets makkelijker wordt.
少し楽になるような気がした
sukoshi raku ni naru you na ki ga shita
Zullen we het stoppen? Alleen zijn is zo,
やめにしよう? そうやって独りになるのは
yame ni shiyou? sou yatte hitori ni naru no wa
Als iedereen ziek is, laten we dan elkaars handen vasthouden.
みんな病んでるなら手を取り合おう
minna yanderu nara te wo toriaou
Hé, besef dat je niet alleen bent,
ねぇ独りじゃない事に気づいて
nee hitori janai koto ni kidzuite
Laten we het hier en nu beëindigen, beëindigen.
今ここで終わらせよう 終わらせろ
ima koko de owaraseyou owarasero
De aftiteling begint te rollen,
流れ始めるエンドロール
nagare hajimeru endorooru
Zingend onder de heldere lucht,
晴天の中謳う
seiten no naka utau
Er is niets meer om spijt van te hebben.
もう悔いることはひとつもないよ
mou kuiru koto wa hitotsu mo nai yo
Omdat er geen eeuwigheid bestaat,
永遠なんてあるわけないと
eien nante aru wake nai to
weet ik dat maar al te goed,
わかっているからこそ
wakatte iru kara koso
In het moment dat mijn leven eindigt, wil ik alleen bij jou zijn.
命尽きる瞬間 君と居たいだけさ
inochikiru shunkan kimi to itai dake sa
Mijn bewustzijn vervaagt snel,
もうすぐ意識が遠のいていくよ
mou sugu ishiki ga toinoite iku yo
Zeker, in het volgende leven zal ik gelukkig zijn,
きっと来世では幸せになれるから
kitto raisei de wa shiawase ni nareru kara
Geen zorgen, ik ben niet bang, Alice's zelfmoord.
心配無用 怖くない アリス心中
shinpai muyou kowakunai arisu shinjuu
Vaarwel, zorg goed voor jezelf.
さらばお元気で
saraba ogenki de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAD MEDiCiNE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: