Traducción generada automáticamente

Peur du noir
Mademoiselle K
Miedo a la oscuridad
Peur du noir
No me dejes sola después de medianocheMe laisse pas toute seule après minuit
Y ni siquiera antes, y ni siquiera antesEt même avant, et même avant
Tengo miedo a la oscuridad, ahí lo dijeJ'ai peur du noir, voilà c'est dit
Pero es incómodo, tan incómodoMais c'est gênant, tellement gênant
El monstruo que sale del armarioLe monstre qui sort du placard
Las sombras que se acercan alláLes ombres qui s'avancent là-bas
Es solo un espejismoCe n'est qu'un mirage
Son pensamientos oscurosC'est des idées noires
No apagues la luzN'éteint pas la lumière
Cierra la puerta, ven cerca de míFerme la porte, viens près de moi
Muy cerca de míTout près de moi
Cuéntame historiasRaconte-moi des histoires
Hazme reírFais moi des blagues
Pero no te burles, no te burlesMais te moque pas, te moque pas
El fantasma debajo de la camaLe fantôme sous le plumard
Los ruidos sospechosos tan extrañosLes bruits suspects tout bizarres
Es solo un espejismo de mis pensamientos oscurosCe n'est qu'un mirage de mes idées noires
No me dejes sola,Me laisse pas toute seule,
No apagues la luz,Eteins pas la lumière,
Ven cerca de mí, muy cerca de míViens près de moi, tout près de moi
Tengo miedo a la oscuridad, ahí lo dijeJ'ai peur du noir, voilà c'est dit
Pero no te burles, no te burlesMais te moque pas, te moque pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mademoiselle K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: