Traducción generada automáticamente

Espace
Mademoiselle K
Espacio
Espace
En el Espacio, no hay sonido.Dans l'Espace, pas de son.
Tienen miedo de perder lo que son.Ils ont peur de perdre ce qu'ils sont.
Si miras bien, puedes verlos,Si tu tends bien les yeux, tu peux les voir,
Chicos, en la tierra ya no tenían los piesDes gars, sur terre ils avaient plus les pieds
Así que cavaron cráteres y se enterraron.Alors ils ont creusés des cratères et se sont enterrés.
En el Espacio envueltos en guantes,Dans l'Espace emmitouflés dans des gants,
Hay chicos que temen perder sus dedosY a des gars qu'ont peur de perdre leurs doigts
Están atrapados ahí.Ils sont coincés là.
En el Espacio, los satélites son paradas de autobúsDans l'Espace les sattelites sont des arrêts de bus
Donde pasan estrellas fugaces, estrellas esquivas.Où passent des étoiles filantes, des étoiles fuyantes.
Transportan la esperanza, sin detenerse,Elles transportent l'espoir, sans même s'arrêter,
Nosotros estamos atrapados aquí, viéndolas pasar.Nous on est coincés là, on les voit filer.
Incluso en los agujeros negros, dan miedo de ver,Même dans les trous noirs, on fait peur à voir,
Los meteoritos cambian de trayectoria,Les météorites changent de trajectoire,
Los vemos pasar.On les voit passer.
Ya no nos atrevemos a jugar con la gravedad,On ose plus jouer avec l'apesanteur,
Cada noche soñamos con días mejoresChaque soir on rêve de jours meilleurs
En el Espacio del Quizás,Dans l'Espace du Peut-Etre,
Así que esperamos...Alors on attends...
Así que esperamos a las estrellas fugacesAlors on attends les étoiles filantes
Que tejen para nosotros el horizonte,Qu'elles tissent pour nous l'horizon,
Ultra recto, Ultra estableUltra droit, Ultra stable
Tenemos tanto miedo de enfermarnos,On a tellement peur d'être malade,
Y nos emocionamos a toda velocidad.Et On s'emballe à la vitesse grand V.
Cualquier cosa nos afecta, nos volvemos ultra sensiblesUn rien nous touche, on se fait ultra raquer
Vivimos en Ultra violeta, Ultra temblorosos,On vit Ultra violet, Ultra tremblant,
Nos desvanecemos por completo.On se découpe entièrement
Sentados ahí, Pacientemente, esperamos,Assis là, Patiemment, on attends,
Sabemos que llevará mucho tiempo,On sait qu'ça mettra longtemps,
Pero parece que aquíMais il parait qu'ici
Los años son luces,Les années sont des lumières,
Que brillan hasta bajo tierra.Qui brillent jusque sous terre.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mademoiselle K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: