Traducción generada automáticamente
Plus Le Coeur À Ça
Mademoiselle K
Más el corazón a eso
Plus Le Coeur À Ça
Me gustaría parar allí
Je voudrais arrêter là
Hazme una razón
Me faire une raison
Por fin dime aquí
Me dire enfin voilà
Se acabó
C'est fini
Este puente entre nosotros dos
Ce pont entre nous deux
Era hermoso y alegre
C'était beau et joyeux
Tenía tanto deseo, pero para dos
J'avais tant de désir mais pour deux
Por supuesto que tengo miedo del vacío
Bien sur j'ai peur du vide
Estar solo
D'être seule
En los momentos difíciles
Dans les moments rudes
Nadie que me ame
Sans personne qui m'aime
Todavía te amo a veces
Je t'aime encore parfois
No tengo mi corazón para eso
J'ai plus l'coeur à ça
No quiero cortar el puente
Je veux pas couper les ponts
Sólo aléjate de eso
Juste m'en éloigner
La gente tiene que ser capaz de
Faut bien que les gens puissent
Cruz
Traverser
Y así podríamos
Et comme ca on pourrait
Otra vez si os encontráis
Encore si tu veux bien se croiser
Por supuesto que tengo miedo del vacío
Bien sur j'ai peur du vide
Estar solo
D'être seule
En los momentos difíciles
Dans les moments rudes
Nadie que me ame
Sans personne qui m'aime
Todavía te amo a veces
Je t'aime encore parfois
Pero no tengo mi corazón para eso
Mais j'ai plus l'coeur à ca
ah ah ah ah ah ah ah ah ah
ah ah ah ah ah...
Me gustaría encontrar las palabras
J'voudrais retrouver les mots
¿Quién te dio escalofríos en la espalda?
Qui t'filaient des frissons dans le dos
Un poco de voluptuosidad no sería demasiado
Un peu de volupté serait pas de trop
De esa manera podríamos fingir que nada era
Comme ça on pourrait faire comme si de rien n'était
Por supuesto que tengo miedo del vacío
Bien sur j'ai peur du vide
estar solo
d'être seule
En los momentos difíciles
Dans les moments rudes
Nadie que me ame
Sans personne qui m'aime
Todavía te amo a veces
Je t'aime encore parfois
pero no tengo mi corazón en eso
mais j'ai plus l'coeur à ca
Todavía te amo a veces
Je t'aime encore parfois
Pero no tengo un corazón latiendo
Mais j'ai plus le coeur qui bat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mademoiselle K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: