Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.580

healthy habit

Madison Beer

Letra

Significado

Habitude malsaine

healthy habit

C'est pas un manque d'options (je m'ennuie juste)It's not a lack of options (I just get bored)
Et je vois pas de problème (à faire semblant d'être à toi)And I don't see a problem (pretending I'm yours)
C'est pas une habitude saine (je pourrais en laisser passer quelques-unes)It's not a healthy habit (I could spare a few)
Comme fumer dans la cuisine et te romantiserLike smoking in the kitchen and romanticizing you

Parfois (parfois) je me dis (je me dis) que t'étais le meilleurSometimes (sometimes) I tell (I tell) myself you were the best
Parfois (parfois) j'oublie pourquoi (j'oublie) je t'ai quittéSometimes (sometimes) I forget why (I forget) I ever left

Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing again
Et je me demande si ça vaut le coup de le refaireAnd I wonder if it's worth doing it again
Et je me demande si, et je me demande siAnd I wonder if, and I wonder if
Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing it again

Non, c'est pas du désespoir (quand je le fais)No, it's not desperation (when I do it)
Inspiration inoffensive (laisse une fille vivre)Harmless inspiration (let a girl live)
C'est pas une habitude saine (je pourrais en laisser passer quelques-unes)It's not a healthy habit (I could spare a few)
Comme embrasser des garçons au hasard et faire semblant qu'ils sont toiLike kissing random boys and pretending they're you

Parfois (parfois) je me dis (je me dis) que t'étais le meilleurSometimes (sometimes) I tell (I tell) myself (myself) you were the best
Parfois (parfois) j'oublie pourquoi (j'oublie) je suis en vieSometimes (sometimes) I forget why (I forget) I am alive

Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing again
Et je me demande si ça vaut le coup de le refaireAnd I wonder if it's worth doing it again
Et je me demande si, et je me demande siAnd I wonder if, and I wonder if
Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing it again

Tu te souviens de rien, n'est-ce pas ?You don't remember anything, do you?
Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing again
Et je me demande si ça vaut le coup de le refaireAnd I wonder if it's worth doing it again
Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing again

Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing it again
Et je me demande si ça vaut le coup de le refaireAnd I wonder if it's worth doing again
Et je me demande si ça vaut le coup de recommencerAnd I wonder if it's worth doing it again

Escrita por: Madison Beer, Jasper Harris, Lucy Healey. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madison Beer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección