Traducción generada automáticamente

Drowning And Burning, Empty
Madmans Esprit
Ahogándome y Quemándome, Vacío
Drowning And Burning, Empty
Quemándome, y quemándome, vacío
Burning, and burning, empty
Burning, and burning, empty
Veo tu reflejo a través del vacío de mis ojos
I see your reflection through the void of my eyes
I see your reflection through the void of my eyes
En el tiempo de la noche, aflicción delirante
In the time of night, delusional affliction
In the time of night, delusional affliction
Llanto ruin de una emoción moribunda
Ruinous cry of a dying emotion
Ruinous cry of a dying emotion
Oh, susurro más dulce de afecto podrido
O, sweetest whisper of rotten affection
O, sweetest whisper of rotten affection
(Líbrame)
(Release me)
(Release me)
Ahogándome y quemándome, vacío
Drowning and burning, empty
Drowning and burning, empty
Siento tu pesada presencia lentamente absorbiéndome
I feel your heavy presence slowly subsuming me
I feel your heavy presence slowly subsuming me
En la ausencia de luz, preguntas sin respuesta
In the absence of light, answerless questions
In the absence of light, answerless questions
De las colas mordaces, visión ennegrecida
Of the biting tails, blackened vision
Of the biting tails, blackened vision
Profundamente en un pantano de contradicciones
Deep in a morass of contradictions
Deep in a morass of contradictions
(Líbrame)
(Release me)
(Release me)
Profundamente en un mar negro de profundidad desconocida
깊이를 알 수 없는 검은 바다 아래
gipireul al su eomneun geomeun bada arae
Un pequeño barco no tripulado ardiendo
연소하는 작은 무인선
yeonsohaneun jageun muinseon
Atrapado en la gravedad que no deja escapar ni un rayo de luz
빛줄기 하나 빠져나가지 못하는 중력에 사로잡혀
bitjulgi hana ppajyeonagaji motaneun jungnyeoge sarojapyeo
El tiempo se detiene, capa tras capa se añade sobre mí
시간은 멈춰 먹 위에 먹을 덧칠하며
siganeun meomchwo meok wie meogeul deotchilhamyeo
La noche de ahogamiento, la soledad se profundiza más
익사하는 밤 고독은 더 깊게
iksahaneun bam godogeun deo gipge
Un plano bidimensional con una profundidad infinita
무한한 깊이를 가진 2차원의 평면적 어둠
muhanhan gipireul gajin 2chawonui pyeongmyeonjeok eodum
La oscuridad no tiene centro, ni propósito ni dirección
Darkness has no center, no purpose nor direction
Darkness has no center, no purpose nor direction
Hasta que nada sea todo
Until nothing is everything
Until nothing is everything
Oh, nuestra mortalidad
O, our mortality
O, our mortality
Caminando hacia el núcleo de mí mismo
I walk into the core of myself
I walk into the core of myself
Mientras la paradoja rechaza mi existencia
While the paradox rejects my being
While the paradox rejects my being
Sin luz, sin sonido
Lightlessly, soundlessly
Lightlessly, soundlessly
Caigo en el sueño con los ojos abiertos
I fall into the slumber with my eyes opened
I fall into the slumber with my eyes opened
Ahogándome y quemándome, vacío
Drowning and burning, empty
Drowning and burning, empty
No hay nada que pueda ver a través del vacío de mis ojos
There is nothing I can see through the void of my eyes
There is nothing I can see through the void of my eyes
Profundamente en un mar negro de profundidad desconocida
깊이를 알 수 없는 검은 바다 아래
gipireul al su eomneun geomeun bada arae
Un pequeño barco no tripulado ardiendo
연소하는 작은 무인선
yeonsohaneun jageun muinseon
Atrapado en la gravedad que no deja escapar ni un rayo de luz
빛줄기 하나 빠져나가지 못하는 중력에 사로잡혀
bitjulgi hana ppajyeonagaji motaneun jungnyeoge sarojapyeo
El tiempo se detiene, capa tras capa se añade sobre mí
시간은 멈춰 먹 위에 먹을 덧칠하며
siganeun meomchwo meok wie meogeul deotchilhamyeo
La noche de ahogamiento, la soledad se profundiza más
익사하는 밤 고독은 더 깊게
iksahaneun bam godogeun deo gipge
Sí, sí
Yeah, yeah
Yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madmans Esprit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: