Traducción generada automáticamente
L'Amore Ci Dividerà
Madreblu
El amor nos dividirá
L'Amore Ci Dividerà
Por qué tantas páginas grisesPerché tante pagine grige
el día ha agotado los coloresil giorno ha finito i colori
nos estamos perdiendo en el caminoci stiamo perdendo per strada
o en dos direccioneso in due direzioni
recuerdas cómo la luna estaba cercaricordi la luna com'era vicina
cuando nos conocimosquando ci siamo incontrati
el amor luego nos dividirál'amor poi ci dividerà
nuestro momento ha desaparecidoil nostro momento è svanito
el río ya se ha secadoil fiume si è già prosciugato
te espío a la luz del díati spio alla luce del giorno
pero ¿cuándo comenzó?ma quando è cominciato
sonríessorridi
miras hacia otro ladoguardi altrove
te leo en tus pensamientosio ti leggo nel pensiero
el amor luego nos dividirál'amor poi ci dividerà
las palabras son disparos en la oscuridadle parole sono spari nel buio
duelen sin intenciónfanno male senza avere intenzione
o conocen la direccióno conoscono la direzione
directamente golpeanproprio dritte e ferme colpiscono
frases salen de la boca, pensamientosfrasi uscite dalla bocca, pensieri
lees en lo más profundo de los ojos deseosleggi in fondo agli occhi desideri
el misterio genera tensión...il mistero genera tensione…
el amor luego nos dividirál'amor poi ci dividerà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Madreblu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: