Traducción generada automáticamente

Meu Amor (Não Fiques Para Aí a Dormir)
Mafalda Veiga
Meine Liebe (Bleib nicht da und schlaf ein)
Meu Amor (Não Fiques Para Aí a Dormir)
Meine Liebe,Meu amor,
anscheinend werde ich jetzt ohne dich weitergehenparece que eu agora vou seguir sem ti
auf und ab,subir e descer,
laufen im Schlamm und wieder fliegen...correr na lama e voar outra vez...
ich weiß ganz genau, wo ich hinwillsei muito bem onde quero chegar
und ich weiß, dass es keine Zeit zu verlieren gibte sei que não há tempo a perder
- dass deine Stimme mich ermutigen kann!- que a tua voz me possa encorajar!
Meine Liebe,Meu amor,
bleib jetzt nicht da und schlaf ein...agora não fiques para ai a dormir...
Ein MatrosenanzugUm fato de marinheiro
reicht nicht aus, um das Meer zu verstehen.não chega para se entender o mar.
Ich hoffe, du lernst gut zu rudernEspero que aprendas bem a remar
und ich hoffe, dass das Licht deines Leuchtturmse espero que a luz do teu farol
dich immer erleuchten kann!te possa sempre iluminar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafalda Veiga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: