Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.175

Haikei, Sakura Maichiru Kono Hi Ni

Mafumafu

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Haikei, Sakura Maichiru Kono Hi Ni

はるいろにそまるこうしゃharu iro ni somaru kousha
これからおきわすれるせかいkore kara okiwasureru sekai
ながかみゆらすきみはつぶやくnaga kami yurasu kimi wa tsubuyaku
とおまわりをしようtoomawari wo shiyou?

はなびらがちろみたいにひらひらはなれちかずいてhanabira ga chiro mitai ni hirahira hanare chikazuite
ただそうしてぼくらここでつながったんだtada sou shite bokura koko de tsunagattan da

きせつがせかしたようにkisetsu ga sekashita you ni
せなかをおしたつうがくろsenaka wo oshita tsuugakuro
しょうらいのゆめみらいぞうshourai no yume miraizou
きみのせっけいずてすてぃによくでるよkimi no sekkeizu tesuti ni yoku deru yo

ゆるされたいことばっかでyurusaretai koto bakka de
みうしなうことばっかのことてにmiushinau koto bakka no koto te ni
みらいなんてまだたくせんあいのにmirai nante mada takusenai no ni

ぼろぼろになったぺんよきょうかしょboroboro ni natta pen yo kyoukasho
よれいのがしたじてんしゃyorei nogashita jitensha
きみをきずつけたあのらくがきkimi wo kizutsuketa ano rakugaki
だいきらいなはずなのにdaikirai na hazu na no ni
めをふさぎたいわけでもないme wo fusagitai wake demo nai
かきかけのをはなしはkakikake no wo hanashi wa
いつもあのほうかごのむこうitsumo ano houkago no mukou

おとぎのはなしみたいなきせきはもちあわせちゃいないotogi no hanashi mitai na kiseki wa mochiawasecha inai
ただふたしかなきょうとそれにつづくあしたがtada futashika na kyou to sore ni tzusuku ashita ga
あったくらいのせかいろくなおもいでもないやatta kurai no sekai roku na omoide mo nai ya
きみをさびしそうにさせるkimi wo sabishisou ni saseru
でもこれがぼくにいえるせいっぱいなんだdemo kore ga boku ni ieru seippai nan da

だれかのなげやりのものさしでdareka no nageyari no monoshasi de
くるいなんちょっけいをはかるんだkurui nan chokkei wo hakarun da
このせかいのさだめたいきじゅんとkono sekai no sadametai kijun to
ゆきなないぼくたちにずれたみらいをyukina nai bokutachi ni zureta mirai wo
そしてらこばがじゆうにつかえなくなったっけsoshitara kotoba ga jiyuu ni tsukaenaku nattakke
のどからでられないさびしいnodo kara derarenai sabishii

なりやまぬこうかいとりこーだーかばんのおくつうしんぼnari yamanu koukai to rikoodaa kaban no oku tsuushinbo
おくじょうでふみつぶしたさんげんめokujou de fumitsubushita sangenme
すなおになれないこころつてられぬままsunao ni narenai kokoro tsuterarenu mama
いえなかったことばはienakatta kotoba wa
きみとふたりあるきだすみらいkimi to futari arukidasu mirai

くずつけあったくるしめあったかぞえkuzutsukeatta kurushimeattakazoe
きれないほどにくやんだkirenai hodo ni kuyanda
ひとりになったきみとであったhitori ni natta kimi to deatta
おとなになっていたやりなおしなんてないotona ni natteita yarinaoshi nante nai
もうもどれもしないmou modore mo shinai
さくらいろあたらしいけしきをそめるsakura iro atarashii keshiki wo someru

ぼろぼろになったぺんよきょうかしょboroboro ni natta pen yo kyoukasho
よれいのがしたじてんしゃyorei nogashita jitensha
すなおになればそばにいられたsunao ni nareba soba ni irareta?
さよならぼくらのぼくらだけのいちいーページsayonara bokura no bokura dake no ichii peeji
これからのおはなしはkore kara no ohanashi wa
このとびらをひらいたむこうkono tobira wo hiraita mukou

Querida, En Este Día en el que Caen los Pétalos de Sakura

Tintado de primavera
Un mundo que pronto olvidaremos
Tu cabello largo ondea, susurrando
Vamos a dar un paseo por los alrededores

Los pétalos caen como si fueran blancos
Flotando sin acercarse demasiado
Simplemente así es como nos conectamos aquí

Las estaciones pasan rápidamente
Los hombros se tensan
Los sueños del futuro
Tu esencia se destaca en la estética

Solo quiero ser perdonado
Solo quiero perderme en palabras
El futuro aún está a miles de amores de distancia

El lápiz desgastado, el libro de texto de hoy
La bicicleta oxidada
Los garabatos que te lastimaron
Aunque debería odiarlos
No quiero cerrar los ojos
La historia que comencé a escribir
Siempre está al otro lado de aquel rincón

No tenemos reliquias como en un cuento de hadas
Solo un presente incierto y un mañana que sigue
No es un mundo de colores brillantes
Que te haga sentir sola
Pero esto es lo máximo que puedo decir

Midiendo la amargura con una regla ajena
Buscamos una respuesta en este mundo
Que no se ajusta a nosotros
Y recuerdo cuando la libertad se volvió inalcanzable
La soledad que no puedo sacar de mi garganta

La mochila del colegio llena de arrepentimientos
La tercera página pisoteada en el techo
Un corazón que no puede ser honesto
Las palabras que no pude decir
Caminamos juntos hacia el futuro

Contando las lágrimas y los suspiros
Odiando hasta el punto de no poder soportarlo
Nos encontramos solos
No hay vuelta atrás para ser adultos
No habrá un reinicio
Tintando un nuevo paisaje de color cerezo

El lápiz desgastado, el libro de texto de hoy
La bicicleta oxidada
Si tan solo pudiera ser honesto, podría haberte tenido a mi lado
Adiós a nuestra única página
A partir de ahora
La historia que sigue
Más allá de esta puerta abierta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mafumafu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección