Transliteración y traducción generadas automáticamente

Watashi No Toriko No Nari Nasai
Magic kaito 1412
Watashi No Toriko No Nari Nasai
ああつみねうつくしいさはすべてのおとこをくるわせるのaa tsumi ne utsukushii-sa wa subete no otoko o kuruwaseru no
わたしのねがいごとをことわるおとこなんていないわwatashi no negaigoto o kotowaru otoko nante inai wa
だれもかれもひざまずくのdare mo kare mo hizamazuku no
なのになのにあなたけがあなたけがnano ni nano ni anata dake ga anata dake ga
ねえダーリンわたしをみつめててnē dārin watashi o mitsumete te
ダーリンむちゅうにさせるからdārin muchū ni saseru kara
このみりょくきづかないkono miryoku kizukanai
おろかものをにがしはしないわorokamono o nigashi wa shinai wa
ねえダーリンあなたをおもうたびnē dārin anata o omou tabi
ダーリンこころがいたむのよdārin kokoro ga itamu no yo
そういつもかるがるとsō itsumo karugaru to
このきもちをかわしていくのねkono kimochi o kawashite yuku no ne
いやになっちゃうわiya ni nacchau wa
さあきざんかいとうさんほんきでおもいしらせてやるわsā kizana kaitō-san honki de omoishirasete yaru wa
あなたのばけのかわをまじゅつでひっぱがしてあげるわanata no bake no kawa o majutsu de hippagashite ageru wa
こうかいしなさいわたしのことkōkai shinasai watashi no koto
おこらせたのはあなただからあなただからokoraseta no wa anata dakara anata dakara
ねえダーリンあなたがくるしいならnē dārin anata ga kurushii nara
ダーリンしもべになればいいdārin shimobe ni nareba ii
そうやってかるがるとsō yatte karugaru to
わらえるのもいまのうちだけよwaraeru no mo ima nōchi dake yo
ねえダーリンわたしのまじゅつならnē dārin watashi no majutsu nara
ダーリンこころもうばえるわdārin kokoro mo ubaeru wa
いつわりのまじっくとitsuwari no majikku to
このまじゅつをkono majutsu o
おなじにされたらonaji ni saretara
たまらないわtamaranai wa
ねえダーリンなみだをながしたらnē dārin namida o nagashitara
ダーリンまじゅつがきえるからdārin majutsu ga kieru kara
おねがいよこれいじょうわたしのことonegai yo kore ijō watashi no koto
かなしませないでkanashima senaide
ねえダーリンあなたをおもうたびnē dārin anata o omou tabi
ダーリンこころがいたむのよdārin kokoro ga itamu no yo
そういつもかるがるとsō itsumo karugaru to
このきもちをかわしていくのねkono kimochi o kawashite yuku no ne
いやになっちゃうわiya ni nacchau wa
Hazme tu prisionera
¡Oh, qué pecado! La belleza vuelve locos a todos los hombres
No hay hombre que pueda resistirse a mis deseos
Todos se arrodillan ante mí
Pero, solo tú, solo tú
Oye, cariño, cuando me miras
Me vuelves loca
No puedo evitar este atractivo
No dejaré escapar a los tontos
Oye, cariño, cada vez que pienso en ti
Mi corazón duele
Así que siempre te desafío
A intercambiar estos sentimientos
Me estoy cansando de decir que no
Vamos, responde, chico misterioso, déjame saber tus verdaderos sentimientos
Voy a despojarte de tu disfraz
Arrepiéntete de lo que me hiciste
Porque todo fue por tu culpa, solo por tu culpa
Oye, cariño, si te sientes mal
Sería bueno que te convirtieras en mi sirviente
Así es como desafío
Solo puedo reírme ahora
Oye, cariño, si conoces mi magia
Puedo incluso robar tu corazón
Con este falso hechizo
Y si ambos
Nos volvemos uno
No podré contenerme
Oye, cariño, si derramas lágrimas
Mi magia desaparecerá
Por favor, no te entristezcas más de lo necesario
Oye, cariño, cada vez que pienso en ti
Mi corazón duele
Así que siempre te desafío
A intercambiar estos sentimientos
Me estoy cansando de decir que no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magic kaito 1412 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: