Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80

Vida Dura!

Maglários

Letra

¡Vida Dura!

Vida Dura!

Hey tú ahí!Ei você ai!
¿En qué estás pensando de la vida,O que está pensando da vida,
crees que la vida es fácil,ta achando que a vida é fácil,
claro que para ti, hijo de papá,claro que pra você filhinho de papai
todo es más fácil!tudo fica mais fácil!
Pero no vengas acá,Mas não venha para cá,
con ese rollo de vida fácil!com esse papo de vida fácil!

¡Amo esta vida difícil y odio esta vida, niño rico!I love this life dificult and I hate this life playboy!

¡Oye chico! ¡Oye chico!Hey boy! hey boy!
Tómate un descanso, acércate aquí!Dá um tempo ai, cola ai!
Espera un momento!Pera ai!
¿Qué pasa?Que é mano?
¿Qué hace este idiota aquí?Que esse otário tá fazendo aqui?
Oye, tómate un descanso, acércate...Ai dá um tempo ai, chega ai...
¿Qué pasa, amigo?Que foi bicho!?
¿Te acuerdas de mí, amigo?Lembra de mim mano?
No...Não...
Entonces vamos a hablar los dos ahora...Então vamo trocar uma idéia nós dois agora...
Estoy escuchando a alguien llamándome (2x)Eu to ouvindo alguém me chamar (2x)

Había un loco en la calle de atrás.Tinha um maluco lá na rua de trás.
Que tenía demasiada influencia.Que tava com moral até demais.
Ladrón, ladrón, y de los buenos.Ladrão, ladrão, e dos bons.

Oye chico, ¿qué haces aquí?Hey boy o que você está fazendo aqui
Mi barrio no es tu lugarMeu bairro não é seu lugar
Y te vas a lastimarE você vai se ferir
No sabes dónde estásVocê não sabe onde está
Caíste en un nido de víborasCaiu num ninho de cobra
Y creo que tendrás que explicarteE eu acho que vai ter que se explicar
Salir no será fácilPra sair não vai ser fácil
La vida aquí es duraA vida aqui é dura
Dura es la ley del más fuerteDura é a lei do mais forte
Donde la miseria no tiene curaOnde a miséria não tem cura
Y la medicina más probable es la muerteE o remédio mais provável é a morte
Seguir vivo es una batalla.Continuar vivo é uma batalha.

Estoy escuchando a alguien llamándome (2x)Eu to ouvindo alguém me chamar (2x)

Había un loco en la calle de atrás.Tinha um maluco lá na rua de trás.
Que tenía demasiada influencia.Que tava com moral até demais.
Ladrón, ladrón, y de los buenos.Ladrão, ladrão, e dos bons.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maglários y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección