Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15
Letra

Take My Hands

Takin' my, takin' myTakin' my, takin' my
Hands right nowHands right now
Take my, take yourTake my, take your

Yeah, if you don't know, now you knowYeah, if you don't know, now you know
Uhh 真ん中だけ歩くのUhh mannaka dake aruku no
Nah これはスタンプラリーNah kore wa SUTANPURARII
みたいに簡単に行かない Are you ready?Mitai ni kantan ni ikanai Are you ready?
Look, my new shoes don't need no lacesLook, my new shoes don't need no laces
なりたいかもSuperstar?Naritai kamo Superstar?
どこにでもある無地のジャケットでもDoko ni demo aru muji no JAKETTO demo
私が着れば Hype (er)Watashi ga kireba Hype (er)

音楽を上げてOngaku wo agete
抜け出す都会Nukedasu tokai
私だけのオアシスを求めてWatashi dake no OASHISU wo motomete
衝動的Shoudouteki
最高じゃない?Saikou janai
行き先なら未定なのにIkisaki nara mitei na noni
It's fantasyIt's fantasy
ドキドキが止まらないDokidoki ga tomaranai
(Who's thirsty?)(Who's thirsty?)

空の果てまでTake me higherSora no hate made Take me higher
怖くなんかない聞こえるYour voiceKowaku nanka nai kikoeru Your voice
Nobody can stealNobody can steal
私の心だけはWatashi no kokoro dake wa
解き放っていく眩しい未来Tokihanatte iku mabushii mirai

U, u, u just don't understandU, u, u just don't understand
曖昧なくらいがいいんじゃない?Aimai na kurai ga ii njanai
本当の幸せに定義なんてないHontou no shiawase ni teigi nante nai
No, no, no, no, noNo, no, no, no, no

眠れない夜はNemurenai yoru wa
風を切ってFlyKaze wo kitte Fly
泣きたいだけさぁNakitai dake saa
CryCry
誰かの足跡はDareka no ashiato wa
うまくなぞれないUmaku nazorarenai
立ち止まるのはTachidomaru no wa
No, no, no, no, noNo, no, no, no, no
No, no, no, no, noNo, no, no, no, no

Stop!Stop!
噂話気にせずに GoUwasa banashi ki ni sezu ni Go
イヌサルキジには団子Inusarukiji ni wa dango
怖い森ならヘンゼルのパンくず拾ってくKowai mori nara HENZERU no pankuzu hirotteku
'Bang-bang''Bang-bang'
3日で3歩Mikka de sanpo
その先何もSono saki nani mo
なくても決めてる覚悟Nakute mo kimeteiru kakugo
Band-aid 貼らない靴擦れBand-aid haranai kutsuzure
いずれ履き潰すBuddyIzure hakisubusu Buddy

月の影からWatch me overTsuki no kage kara Watch me over
消えてしまいそうな夜もあるKieteshimaisou na yoru mo aru
Believe in your dreamBelieve in your dream
旅の途中導かれてTabi no tochuu michibikarete
たどり着くまだ見ぬ世界Tadoritsuku mada minu sekai

I just want u to understandI just want u to understand
会えない時に強くなるAenai toki ni tsuyoku naru
信じているからShinjite iru kara
No matter what they sayNo matter what they say
'No, no, no, no, no''No, no, no, no, no'

Takin' my, takin' my hands right nowTakin' my, takin' my hands right now
Takin' your, takin' your step a bit closerTakin' your, takin' your step a bit closer
Takin' my, takin' my hands right nowTakin' my, takin' my hands right now
Take my, take yourTake my, take your

U, u, u just don't understandU, u, u just don't understand
曖昧なくらいがいいんじゃない?Aimai na kurai ga ii njanai
本当の幸せが君を決して離さぬようにHontou no shiawase ga kimi wo kesshite hanasanu you ni

巻き戻すよりMaki modosu yori
思い切ってTryOmoikitte Try
涙のあとはNamida no ato wa
DanceDance
この足跡がKono ashiato ga
見えなくなるまでMienaku naru made
歩いて行けるAruite ikeru
君とならKimi to nara
(Go)(Go)

Toma mis manos

Tomando mis, tomando mis
Manos ahora mismo
Toma las tuyas, toma las mías

Sí, si no sabes, ahora lo sabes
Uhh caminando solo por el medio
No, esto es como una búsqueda del tesoro
No es tan fácil como parece, ¿estás listo?
Mira, mis nuevos zapatos no necesitan cordones
¿Quieres ser una superestrella?
Incluso con una chaqueta lisa que se puede encontrar en cualquier lugar
Si la uso, es sensacional

Subiendo la música
Escapando de la ciudad
Buscando mi propio oasis
Impulsivo
¿No es genial?
Aunque el destino sea incierto
Es fantasía
El corazón late sin parar
(¿Quién tiene sed?)

Llévame más alto hasta el fin del cielo
No tengo miedo, escucho tu voz
Nadie puede robar
Solo mi corazón
Desatando un futuro brillante

Tú, tú, tú simplemente no entiendes
¿No es mejor un poco de ambigüedad?
La verdadera felicidad no tiene definición
No, no, no, no, no

En las noches en vela
Cortando el viento, volando
Solo quiero llorar
Llorar
No puedo seguir las huellas de alguien más
Detenerse no es una opción
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no

¡Alto!
No te preocupes por los chismes, sigue adelante
Si hay un problema, resuélvelo
Si el bosque es aterrador, recoge las migas de Hansel y Gretel
'Bang-bang'
Tres pasos en tres días
Aunque no haya nada más adelante
Estoy decidido a seguir adelante
No me pongo curitas en las ampollas de los zapatos
Eventualmente los desgastaré, amigo

Desde la sombra de la luna, obsérvame
Hay noches en las que parezco desaparecer
Cree en tu sueño
Guiado en medio del viaje
Llegaré a un mundo desconocido

Solo quiero que entiendas
Me hago más fuerte cuando no nos vemos
Porque sigo creyendo
No importa lo que digan
'No, no, no, no, no'

Tomando mis, tomando mis manos ahora
Tomando tus, dando un paso más cerca
Tomando mis, tomando mis manos ahora
Toma las tuyas, toma las mías

Tú, tú, tú simplemente no entiendes
¿No es mejor un poco de ambigüedad?
La verdadera felicidad nunca te abandonará

En lugar de retroceder
Atrévete a intentarlo
Después de las lágrimas
Baila
Puedo seguir caminando
Hasta que estas huellas desaparezcan
Si estoy contigo
(Adelante)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahiru Coda (甲田まひる) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección