Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 955

Ashura Hime

Mai Hime

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ashura Hime

あしゅらしゅらのまいこのてをとってashura shura no mai kono te wo totte
あなたがすきだといってるじゃないanata ga sukida to iiteru ja nai
しょうぎょうむじょううつろいゆくうきよShogyou-mujyou utsuroi yuku ukiyo
ひとのこころとどまらぬとしてもhito no kokoro todomoranu toshitemo

うらみざらましuramizaramashi

さいごのしゅかんにsaigo no shukan ni
あなたのめみつめられるならanata no me mitsumerareru nara
おかすつみのこさずokasutsumi nokosazu
じごくのかみにゆるしをこうjigoku no kami ni yurushi wo kou

あやめあうようにayame au you ni
もとめはいかないでしょうかmotome ha ikanai deshou ka
むねふっかくささったmune fukkaku sasatta
かなしみのつるぎkanashimi no tsurugi

せんけつのビーナス (Venus)senketsu no biinasu (Venus)
すはでにまどうのはsuhade ni madou no wa
きんらんのよろいよりも美しいkinran no yoroi yori mo utsukushi
あいというきずあとai to iu kizuato

あしゅらしゅらのうたあらしのこえがashura shura no uta arashi no koe ga
こいしいなまえをさけびつづけるkoishii namae wo sakebi tsuzukeru
やしゃはにゃのかおはなのキャンバスYasha hanya no kao hana no kyanbase
あなたにあうのはどうちのわたしanata ni au no wa douchi no watashi

みもこがれずずmimokogare zuzu

このおもいだけはけしてけがれぬようにkono omoi dake wa keshite kegarenu youni

わざわいのゆめをwazawai no yume wo
くらいつちのそこにはらんでkurai tsuchi no soko ni harande
ときみちるおんなはtoki michiru onna wa
あかいこくりこくるいざくでしょうakai kokuriko kuruizaku desshou

いのちそぐようにinochi sogu youni
あいしたのはさだめでしょうかaishita no wa sadame deshou ka
もじわったえにしのmojiwatta enishi no
ゆびきるあやとりyubi kiru ayatori

てんしょうのビーナス (Venus)tenshou no biinasu (Venus)
うまれおちたばしょはumareochita basho wa
このちしようのどこよりもはてないkono chishiyou no doko yori mo hatenai
あいというせんじょうai to iu senjou

あしゅらしゅらのまいかみをほどいてashura shura no mai kami wo hodoite
あなたがほしいといってるじゃないanata ga hoshii to itteru ja nai
しょうぎょうむじょううつろいゆくうきよshogyou-mujyou utsuroi yuku ukiyo
ねてもめざめてもうたかたの日々nete mo me samete mo utakata no hibi
たまぞちりけるtamazo chirikeru

なにがいちばんとといことかをおしえてnani ga ichiban totoi kotoka wo oshiete

あしゅらしゅらのまいあしをからめてashura shura no mai ashi wo karamete
もうあなたをだれにもわたさないmou anata wo darenimo watasanai
ちみもうりょうむもはんでみつむしchimimouryou mumo hande mitsu mushi
おちるところまでおちてうつせみochiru tokoro made ochite utsusemi

みのいたずらにmi no itazura ni

あしゅらしゅらのうたあらしをこえてashura shura no uta arashi wo koete
こいしいなまえをさけびつづけてkoishii namae wo sakebi tsuzukete
やしゃはにゃのかおはなのキャンバスyashya hanya no kao hana no kyanbase
あなたがあうのはどうちのわたしanata ga au no wa douchi no watashi
みもこがれずずmimokogare zuzu

このおもいだけをだいていきてゆくだけkono omoi dake wo daite ikite yuku dake

Princesa de la Asura

La danza de la Asura, toma mi mano
No estoy diciendo que te amo
La vida es efímera, el mundo cambia
Aunque los corazones de las personas no se detengan

<resentimiento>

En el último momento
Si tus ojos se encuentran con los míos
Sin dejar rastro de rencor
Ofreceré perdón a los dioses del infierno

Como si nos encontráramos en un sueño
¿No buscarías la reconciliación?
Una espada de tristeza
Clavada profundamente en el pecho

El venus de la sangre ardiente
Lo que confunde a tus brazos
Más hermoso que una armadura dorada
Una cicatriz llamada amor

La canción de la Asura, la voz de la tormenta
Continúa gritando un nombre querido
El rostro de un demonio, la base de una flor
¿Cuál de las dos soy yo para ti?

<anhelando en silencio>

Solo estos sentimientos deben permanecer sin mancha

Un sueño de desgracia
Se extiende en lo más profundo de la oscura tierra
La mujer que se llena de tiempo
¿No será una amapola roja desquiciada?

Como si estuviera tejiendo
¿No es el destino amar?
En este destino entrelazado
Un rompecabezas de dedos cortados

El venus de la ascensión
El lugar donde naciste
Ningún lugar en este mundo es más allá
Que el campo de batalla llamado amor

La danza de la Asura, desata a los dioses
No estoy diciendo que te deseo
La vida es efímera, el mundo cambia
Días efímeros, despierto o dormido
<se desvanecen como burbujas>

¿Qué es lo más valioso que puedes enseñar?

La danza de la Asura, enlaza tus pies
Ya no te entregaré a nadie más
Espíritus malignos, insectos venenosos
Cayendo hasta el lugar de la caída, convirtiéndose en polvo

<en una travesura>

Sobrepasando la tormenta
Continúa gritando un nombre querido
El rostro de un demonio, la base de una flor
¿Cuál de las dos soy yo para ti?

<anhelando en silencio>

Solo abrazando estos sentimientos, seguiré viviendo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Hime y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección