Transliteración y traducción generadas automáticamente

Happy Days
Mai Kuraki
Happy Days
ひとりつよがってみたり へいきなかおしてたけれどHitori tsuyo gatte mitari heiki na kao shiteta keredo
ただいまではちかすぎて わからなかっただけでTada ima made wa chikasugite wakara nakatta dake de
はなれてみて はじめてたいせつなひとだってHanaretemite hajimete taisetsu na hito datte
ほんとうはこころのなかじゃ きみのことがあふれていたよHontou wa kokoro no naka ja kimi no koto ga afureteita yo
みぎてにきみのてを ひだりにみえないあしたをMigite ni kimi no te o hidari ni mienai ashita o
にぎりしめ いまとびたつけど とつぜんにNigirishime ima tobitatsu kedo totsuzen ni
どうしようもないじぶんにであったらDou shiyou mo nai jibun ni deattara
ときにはふりむいてもいいのToki ni wa furimuitemo ii no?
I won't forget our memoriesI won't forget our memories
We share our happy daysWe share our happy days
We laugh and cry a lotWe laugh and cry a lot
You know what i'm talking aboutYou know what i'm talking about
So let's sing our songSo let's sing our song
We share our happy daysWe share our happy days
We laugh and cry a lotWe laugh and cry a lot
You know what i'm talking aboutYou know what i'm talking about
'cause you're my best friend'cause you're my best friend
けんかもよくしてたよね きみがいつもおれてくれたKenka mo yoku shiteta yo ne kimi ga itsumo orete kureta
またいつかなにもいわずに わかりあえていたころのMata itsu ka nani mo iwazu ni wakariaeteita koro no
ふたりにもどれるよね ときがひきはなしてもFutari ni modoreru yo ne toki ga hikihanashitemo
おもいだすたび きみにであえたことは ほこりにおもうOmoidasu tabi kimi ni deaeta koto wa hokori ni omou
わたしがなくまえに きみがないてくれたよねWatashi ga naku mae ni kimi ga naitekureta yo ne
かなしみをすこしにしてくれたぶんKanashimi o sukoshi ni shitekureta bun
おなじみちをあるいてた あのころをOnaji michi o aruiteta ano koro o
わすれない すごしたひびWasurenai sugoshita hibi
I won't forget our memoriesI won't forget our memories
みぎてにきみのてを ひだりにみえないあしたをMigite ni kimi no te o hidari ni mienai ashita o
にぎりしめ いまとびたつけど とつぜんにNigirishime ima tobitatsu kedo totsuzen ni
どうしようもないじぶんにであったらDou shiyou mo nai jibun ni deattara
ときにはふりむいてもいいのToki ni wa furimuitemo ii no?
I won't forget our memoriesI won't forget our memories
わたしがなくまえに きみがないてくれたよねWatashi ga naku mae ni kimi ga naitekureta yo ne
かなしみをすこしにしてくれたぶんKanashimi o sukoshi ni shitekureta bun
おなじみちをあるいてた あのころをOnaji michi o aruiteta ano koro o
わすれない すごしたひびWasurenai sugoshita hibi
I won't forget our memoriesI won't forget our memories
わたしがなくまえに きみがないてくれたよねWatashi ga naku mae ni kimi ga naitekureta yo ne
かなしみをすこしにしてくれたぶんKanashimi o sukoshi ni shitekureta bun
おなじみちをあるいてた あのころをOnaji michi o aruiteta ano koro o
わすれない すごしたひびWasurenai sugoshita hibi
I won't forget our memoriesI won't forget our memories
Días Felices
Intenté ser fuerte por mi cuenta, fingí estar bien
Pero ahora, estás demasiado cerca y simplemente no lo entendía
Al separarnos, me di cuenta de lo importante que eras
En realidad, en lo más profundo de mi corazón, estabas desbordando
Tomando tu mano derecha, sin ver un mañana a la izquierda
Aprieto fuerte y me lanzo al presente, de repente
Si me encuentro conmigo mismo desesperado
A veces está bien mirar atrás
No olvidaré nuestros recuerdos
Compartimos nuestros días felices
Reímos y lloramos mucho
Sabes de lo que hablo
Así que cantemos nuestra canción
Compartimos nuestros días felices
Reímos y lloramos mucho
Sabes de lo que hablo
Porque eres mi mejor amigo
Solíamos pelear mucho, ¿verdad? Siempre estabas ahí para mí
Otra vez, en aquellos días en los que nos entendíamos sin decir nada
Podemos volver a ser nosotros dos, incluso si el tiempo nos separa
Cada vez que recuerdo, pienso en los momentos en que nos encontramos
Antes de que yo llorara, tú llorabas por mí
Aliviaste un poco mi tristeza
No olvidaré los días que pasamos juntos caminando por el mismo camino
No olvidaré nuestros recuerdos
Tomando tu mano derecha, sin ver un mañana a la izquierda
Aprieto fuerte y me lanzo al presente, de repente
Si me encuentro conmigo mismo desesperado
A veces está bien mirar atrás
No olvidaré nuestros recuerdos
Antes de que yo llorara, tú llorabas por mí
Aliviaste un poco mi tristeza
No olvidaré los días que pasamos juntos caminando por el mismo camino
No olvidaré nuestros recuerdos
Antes de que yo llorara, tú llorabas por mí
Aliviaste un poco mi tristeza
No olvidaré los días que pasamos juntos caminando por el mismo camino
No olvidaré nuestros recuerdos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: