Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 247

Through the river

Mai Kuraki

Letra

A través del río

Through the river

¿Este corazón volverá a emocionarse algún día?
このむねがまたいつかときめく
Kono mune ga mata itsuka tokimeku?

Ahora mismo no tengo nada
わたしにはいまなにもない
Watashi ni wa ima nani mo nai

Cierro los ojos (solo con palabras)
ひとみとじる(ことだけで
Hitomi tojiru (kotodakede)

Respiro profundamente pensando en ti
ふかくこきゅうしてあなたをおもう
Fukaku kokyuu shite anata wo omou

Intento olvidar suavemente para no romperme
わすれようこわれないようにそっと
Wasure you koware nai you ni sotto

Como cuando nos tocamos en ese entonces
ふれていたあのころに
Fureteita ano goro ni

Ya es hora de poner fin a estar atados
しばられるのはもうおわりにしよう
Shibarareru no wa mou owari ni shiyou

Sí, si estas lágrimas que siguen mi mejilla se secan
そうほうつたうこのなみだがかわいたならきっと
Sou hoo tsutau kono namida ga kawaita nara kitto

Seguramente elegiré el mañana en lugar de aferrarme
つなぎとめるよりあすをえらぶでしょう
Tsunagi tomeru yori asu wo erabu deshou

Debería poder cambiar para mí misma
わたしはわたしのためにそうかわっていけるはず
Watashi wa watashi no tame ni sou kawatte ikeru hazu

La tristeza se desvanece lentamente
ゆるやかにとけていくかなしみ
Yuru yaka ni tokete iku kanashimi

Los días contigo se vuelven distantes
あなたとのひびとおくなる
Anata to no hibi tooku naru

A pesar de que pasaron muchas cosas (pero)
いろんなことが(あったけど
Ironna koto ga (attakedo)

Me sumerjo en el brillante mar contigo
かがやくうみへそそぎこむ
Kagayaku umi he sosogi komu

Seguramente, como un río, con coraje
かわのようにゆうきをもってきっと
Kawa no you ni yuuki wo motte kitto

Podré lanzarme a esta ciudad
とびだせるこのまちに
Tobidaseru kono machi ni

Y seguramente te hablaré de esta manera
そしてあなたにこうはなすでしょう
Soshite anata ni kou hanasu deshou

Después de conocerte, me volví un poco más fuerte
あなたにあえてすこしつよくなれたよだって
Anata ni aete sukoshi tsuyoku nareta yo datte

Lo que necesito es poder perdonar
ひつようなことはゆるせることでしょう
Hitsuyou na koto wa yuruseru koto deshou

Ahora yo, en el presente, estoy creando al yo del futuro
いまのわたしがみらいのそうわたしをつくる
Ima no watashi ga mirai no sou watashi wo tsukuru

Si estas lágrimas que siguen mi mejilla se secan
ほうつたうこのなみだがかわいたならきっと
Hoo tsutau kono namida ga kawaita nara kitto

Seguramente elegiré el mañana en lugar de aferrarme
つなぎとめるよりあすをえらぶでしょう
Tsunagi tomeru yori asu wo erabu deshou

Debería poder cambiar para mí misma
わたしはわたしのためにそうかわっていけるはず
Watashi wa watashi no tame ni sou kawatte ikeru hazu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección