Transliteración y traducción generadas automáticamente

Try Again
Mai Kuraki
Versuch es erneut
Try Again
Nimm mich mit nach oben, wir weinen nie
Take me to the high, we never cry on
Take me to the high, we never cry on
Noch ist der Morgen nicht zu sehen
まだ見えない 明日へ
mada mienai ashita e
Sprich einfach so, wie du bist
あるがままに speak out
aru ga mama ni speak out
Was wir anstreben, wissen wir nicht
何を目指すのか 知らないまま
nani wo mezasu no ka shiranai mama
Unermüdlich gehen wir jetzt unseren Weg
がむしゃらに 今を進む way
gamushara ni ima wo susumu way
Wenn wir nicht wenigstens nach oben schauen
少しでも 上を向いていないと
sukoshi demo ue wo muite inai to
Wird die Angst uns erdrücken
不安に 押し潰されちゃう
fuan ni oshitsubusarechau
Du wirst sicher träumen, das weiß ich
あなたは きっと 夢をみるでしょう
anata wa kitto yume wo miru deshou
Du willst es erreichen, willst weinen, aber verfolgst es
叶えたくて 泣きたくて でも, 追いかけて
kanaetakute nakitakute demo, oikakete
Gibst du einfach auf, ganz leise?
あなたは そっと 諦めちゃうの?
anata wa soto to akiramechau no?
Die Realität ist zu weit weg, kannst du es jetzt nicht sehen?
遠すぎた現実 今なら can't you see?
toosugita genjitsu ima nara can't you see?
Nimm mich mit nach oben, wir weinen nie
Take me to the high, we never cry on
Take me to the high, we never cry on
Noch ist der Morgen nicht zu sehen
まだ見えない 明日へ
mada mienai ashita e
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Es gibt nicht nur schlechte Dinge, wir träumen
嫌なことばかりじゃないよ 僕らは夢を見て
iyanakoto bakari janai yo bokura wa yume wo mite
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Sprich einfach so, wie du bist
あるがままに speak out
aru ga mama ni speak out
Die kostbare Gegenwart nicht wegwerfen
大切な今を 捨てないまま
taisetsu na ima wo sutenai mama
Hartnäckig bis zur Erschöpfung, der Tag vergeht
意地張って バテるまで 刻む day
ijihatte bateru made kizamu day
"Ich gebe mein Bestes, das weißt du"
"私だってがんばっているの わかって"
"watashi datte ganbatte iru no wakatte\"
Ich bin so ungeschickt, das ist so schlecht
不器用な自分が so bad
bukiyou na jibun ga so bad
Jeder wird sicher träumen, das weiß ich
誰もがきっと 夢をみるでしょう
dare mo ga kitto yume wo miru deshou
Die Wiederholung des Alltags macht uns müde
繰り返しの 毎日に 嫌気がさして
kurikaeshi no mainichi ni iyake ga shite
Aber jeder hat Erwartungen
でも誰もが 期待しちゃうの
demo dare mo ga kitai shichau no
"Irgendwann wird es wahr werden!" Ein Schritt weiter, kannst du nicht atmen?
"いつかきっと 叶うんだ!" もう一歩 can't you breathe?
"itsuka kitto kanau nda!\" mou ippo can't you breathe?
Nimm mich mit nach oben, wir weinen nie
Take me to the high, we never cry on
Take me to the high, we never cry on
Die Zukunft (morgen) ist noch nicht verschwunden
まだ消えない 未来 (あす) へ
mada kienai mirai (asu) e
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Egal ob wir weinen oder erschöpft sind, wir schauen zum Himmel
泣いても 泣き疲れても 僕らは空を見て
naitemo nakitsukaretemo bokura wa sora wo mite
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Sprich einfach so, wie du bist
あるがままに speak out
aru ga mama ni speak out
Ich will nur sagen, dass ich meine Träume verwirkliche
I just wanna say 夢かなえる
I just wanna say yume kanaeru
Die Wahrheit ist immer eine, und das ist: Versuch es erneut!
真実は いつも一つ それは try again!
shinjitsu wa itsumo hitotsu sore wa try again!
Nimm mich mit nach oben, wir weinen nie
Take me to the high, we never cry on
Take me to the high, we never cry on
Noch ist der Morgen nicht zu sehen
まだ見えない 明日へ
mada mienai ashita e
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Es gibt nicht nur schlechte Dinge, wir träumen
嫌なことばかりじゃないよ 僕らは夢を見て
iyanakoto bakari janai yo bokura wa yume wo mite
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Nimm mich mit nach oben, wir weinen nie
Take me to the high, we never cry on
Take me to the high, we never cry on
Jetzt treten wir in die brandneue Welt ein
Now we step on the brand new world
Now we step on the brand new world
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Wir beten für bessere Tage, weiter geht's
We pray for the better days ride on
We pray for the better days ride on
Gehen wir zusammen, weine nicht
Walk together, don't cry
Walk together, don't cry
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es immer
Try again try again try again always
Try again try again try again always
Versuch es erneut, versuch es erneut, versuch es
Try again try again try again
Try again try again try again
Sprich einfach so, wie du bist
あるがままに speak out
aru ga mama ni speak out




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: