Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 45

ハートの扉 (hāto no tobira)

Maiko Okamoto

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

ハートの扉 (hāto no tobira)

ふしぎなきもちよFushigina kimochiyo
あなたとであってからAnata to deatte kara
とけいのはりまでTokei no hari made
とまってしまったようにTomatte shimatta yō ni
ひとみはあなたでHitomi wa anata de

うごけないハートのとびらをUgokenai hāto no tobira o
しずかにあければShizukani akereba
あいはまるでなつのひのAi wa marude natsu no hi no
こもれびみたいねKomorebi mitai ne

はじめてじぶんにHajimete jibun ni
すなおになれそうなのSunao ni nare-sōna no
あなたのことだけAnata no koto dake
いつでもおもっていたいItsu demo omotte itai
ねがいがとどきはNegai ga todoki wa
しなくてもShinakute mo

ハートのとびらをHāto no tobira o
このまましめずにKonomama shimezu ni
あいをずっとみまもってAi o zutto mimamotte
あなたをまってるAnata o matteru

ふしぎなきもちよFushigina kimochiyo
あなたとであってからAnata to deatte kara
ちいさなつぶやきChīsana tsubuyaki
ちかいにかえてしまうのChikai ni kaete shimau no

La puerta del corazón

Extrañas sensaciones
Desde que te conocí
Hasta que las manecillas del reloj
Se detuvieron
Tus ojos son
La puerta del corazón que no puede moverse
Si amanece en silencio
El amor es como la luz del sol
Entre las hojas

Por primera vez
Parece que puedo ser sincera conmigo misma
Solo pienso en ti
Siempre
Aunque mi deseo no se cumpla

La puerta del corazón
No la cierro así
Siempre vigilando el amor
Te estoy esperando

Extrañas sensaciones
Desde que te conocí
Pequeños murmullos
Se convierten en promesas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maiko Okamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección