Traducción generada automáticamente
Finchè La Borsa Va Lasciala Andare
Maisie
Mientras la bolsa sube, déjala ir
Finchè La Borsa Va Lasciala Andare
Se pueden cantar cancionesSi possono cantare canzoni
A modo de provocaciones,A mo di provocazioni,
como cuando dices que te gustacome quando dici che ti piace
para resaltar el disgusto.per rimarcare il disgusto.
Pero luego empiezas el estribilloMa subito attacchi il ritornello
y explicas que no se trata de gusto,e spieghi che non si tratta di gusto,
lo que es justo, es justo.quel che è giusto, è giusto.
En mi caso estoy elogiandoNel mio caso sto lodando
el consumoil consumo
y no siento disgusto,e non avverto disgusto,
me siento bien,mi trovo bene,
no me corto las venas,non mi taglio le vene,
me siento bien,mi trovo bene,
no me corto las venas.non mi taglio le vene.
Mágicos sábados por la tardeMagici sabato pomeriggio
nunca vividos,mai vissuti,
tipos por ahí con zapatos nuevostipi in giro con le scarpe nuove
y tú también los quieres,e le vuoi anche tu,
los quieres también túle vuoi anche tu
los quieres también tú,le vuoi anche tu,
los quieres también tú.le vuoi anche tu.
Ah, la bolsa sube,Ah, la borsa va,
ah, la bolsa sube arriba.ah, la borsa va su.
Ah, la bolsa sube,Ah, la borsa va,
ah, la bolsa sube arriba.ah, la borsa va su.
Mágicos sábados por la tardeMagici sabato pomeriggio
nunca vividos,mai vissuti,
tipos por ahí con zapatos nuevostipi in giro con le scarpe nuove
y tú también los quieres,e le vuoi anche tu,
los quieres también túle vuoi anche tu
los quieres también tú,le vuoi anche tu,
los quieres también tú.le vuoi anche tu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maisie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: