Traducción generada automáticamente

With
Goto Maki
Contigo
With
Como si el sol estuviera saliendoAsahi ga nobotteku youni
Incluso recibir amabilidad de tiAnata kara yasashisa morau koto mo
¿Por qué será? Lo tenía justo delantenaze darou? atari mae ni motteta
Es vergonzoso, pero al volverse adulto, es una canción difícilhazukashii kedo otona ni natte kitsuiuta
El cielo nocturno y la brillantez de la luna por la mañanaYouru no sora to tsuki asa no mabushisa mo
Están siendo observados, sigue y siguemimamotte iru It goes on and on
Ahora puedo decirlo, gracias por todo hasta ahoraima nara ieruyo ima made no "arigatou"
Aun así, no es suficiente, perosoredemo tarinai kedo
Estoy sanandoWatashi ga isaiteiru
Los fragmentos de un sueñoyume no kakera wo anata ni
Para no perderlos contigonakuzasu ni itsumademo
Siempre, suavementesotto sotto
Incluso si parece que se va a rompermoshimo kowaresou demo
Con tus grandes manosanata no ookuna te de
Siempre, siempre te abrazaréanatatamete zutto zutto
El camino teñido de naranjaORENJI iro ni somatta michi
Sonriendo, caminamos juntos bajo la sombraegao shite futarikiri aruiteru kage wo
Aunque el tiempo pasajikan wa sugiteku noni
¿Por qué solo túdoushite anata dake wa
Sigues siendo igual?kawarazu ni itekureru
El sol que comparte la lluvia de lágrimasNamida no ame wo kawakeseru hizashi ga
Estaba acurrucado, sigue y sigueyorisotte ita It goes on and on
Ahora puedo abrazarte, lo siento por la confusiónima dakare ieru komaraseta koto gomen ne
No pude decirlo fácilmentenaka naka iezu ni ita
Paso a paso está bienIppo zutsu de ii kara
Porque avanzo hacia la libertadSusumu saki jiyuu dakara
Sin temor a perdermemayou koto wo osorezu
Suavemente, suavementesotto sotto
La luz que creowatashi ga tsukuru hikari
El día en que te envuelvoanata wo tsutsumikomu hi wo
Seguramente te guiará, siempre, siempremichibiku no kitto kitto
Uno, dos, tres, uno por unoOne, two, three, one by one
Dos, paso, paso a pasoTwo, step, step by step
Así que me acerco a un sueñoSo, I approach a dream
juntos... a partir de ahoratogether...korekaramo
La mano y la mano están conectadas todo el tiempoHand and hand are connected all the while
No seas tan duro contigo mismo, asídon't be so hard on yourself, so
tienes que ser sincero, tan sincerogot to be true, so true
con el sueñoto the dream
Paso a paso está bienIppo zutsu de ii kara
Porque avanzo hacia la libertadsusumi saki jiyuu dakara
Sin temor a perdermemayou koto eo osorezu
Suavemente, suavementesotto sotto
La luz que creowatashi ga tsukuru hikari
El día en que te envuelvoanata wo tsutsumikomu hi wo
Seguramente te guiará, siempre, siempremichibiku no kitto kitto
Estoy abrazandoWatashi ga idaiteiru
Los fragmentos de un sueñoyume no kakera wo anata ni
Para no perderlos contigonakusaru ni itsumademo
Siempre, suavementesotto sotto
Incluso si parece que se va a rompermoshimo kowaresou demo
Con tus grandes manosanata no ookina te de
Siempre, siempre te abrazaréatatamete zutto zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goto Maki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: