Transliteración y traducción generadas automáticamente

memories
Maki Otsuki
Souvenirs
memories
Quand j'étais petit
小さな頃には
chiisana koro ni wa
Je rêvais d'une carte au trésor
宝の地図が
takara no chizu ga
Dans ma tête
頭の中に
atama no naka ni
Elle flottait
浮かんでいて
ukande ite
Je cherchais toujours
いつでも探した
itsudemo sagashita
Cet endroit magique
キセキの場所を
kiseki no basho wo
Pour ne pas perdre face à quelqu'un que je ne connais pas
知らない誰かに負けないよに
shiranai dareka ni makenai yo ni
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Maintenant
今では
ima de wa
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Mes journées sont pleines de poussière
ほこりだらけの毎日
hokoridarakeno mainichi
Un jour (la-la-la-la)
いつの日か (la-la-la-la)
itsu no hi ka (la-la-la-la)
Tout (la-la-la-la)
すべての (la-la-la-la)
subete no (la-la-la-la)
Je me laisserai juste porter par le temps
時に身を委せるだけ
toki ni mi wo yudaseru dake
Si le monde devait changer
もしも世界が変わるのなら
moshimo sekai ga kawaru no nara
Ramène-moi à l'époque où je ne savais rien
何も知らない頃の私に
nani mo shiranai koro no watashi ni
Pour que les souvenirs
連れていって思い出が
tsurete itte omoide ga
Ne s'effacent pas
色あせないように
iroasenai you ni
Depuis que je suis petit
小さな頃から
chiisana koro kara
Je chantais des chansons
歌を唄って
uta wo utatte
Avec un cœur rêveur
夢見る心
yume miru kokoro
Que je réchauffais
あたためてた
atatamete ta
On imitait tous
みんなで真似した
minna de mane shita
Une mélodie secrète
秘密のメロディー
himitsu no merodii
Cette fois, je veux que ça
今度は上手に
kondo wa jouzu ni
S'entende mieux
聞こえるように
kikoeru you ni
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Maintenant
今では
ima de wa
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Je ne fais que soupirer
ため息ついてばかりで
tameiki tsuite bakari de
Personne encore (la-la-la-la)
誰もまだ (la-la-la-la)
dare mo mada (la-la-la-la)
Ne peut saisir (la-la-la-la)
本当の (la-la-la-la)
hontou no (la-la-la-la)
Même un vrai rêve
夢さえつかめないまま
yume sae tsukamenai mama
Si le temps pouvait revenir
もしも時代が戻るのなら
moshimo jidai ga modoru no nara
Ramène-moi à l'époque où j'ai connu les larmes
涙を知った頃の私に
namida wo shitta koro no watashi ni
Pour que la tristesse
連れていってせつなさが
tsurete itte setsunasa ga
Ne me rattrape pas
追いつかないように
oi tsukanai you ni
Si le monde devait changer
もしも世界が変わるのなら
moshimo sekai ga kawaru no nara
Ramène-moi à l'époque où je ne savais rien
何も知らない頃の私に
nani mo shiranai koro no watashi ni
Pour que les souvenirs
連れていって思い出が
tsurete itte omoide ga
Ne s'effacent pas
色あせないように
iroasenai you ni
Ramène-moi pour que la tristesse
連れていってせつなさが
tsurete itte setsunasa ga
Ne me rattrape pas
追いつかないように
oi tsukanai you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maki Otsuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: