Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 68
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Edge

れいぞうこはたいくつながらくたばかりreizōko wa taikutsuna garakuta bakari
ぬいだくつもはみがきこもしたいになってるnuida kutsu mo hamigakiko mo shitai ni natteru
きのきかないあさのひかりあたままでかくそうki no kikanai asa no hikari atama made kakusou
なにとしてもきょうもこたえみつけずすまそうnani to shite mo kyō mo kotae mitsukezu sumasou

まちもひともじゅうたいのらいともボニーとClydeにはきれいだったmachi mo hito mo jūtai no raito mo bonī to Clyde ni wa kireidatta
のせかいのはてはなにもこわれないのできるだけもっとno sekainohate wa nani mo kowarenai no dekiru dake motto
とうくまでとうくtōku made tōku
までmade

じょうだんみたいほんきみたいこのきょりがすきjōdan mitai honki mitai kono kyori ga suki
あたしたちってなまえくらいしかおたがいをしらないatashi-tachi tte namae kurai shika otagai o shiranai
みすってうってあしたをぜんぶとりあげられてもmisu tte utte ashita o zenbu toriage rarete mo
あたしたちまだほんとうのつかいかたおそわりたくないatashi-tachi mada hontō no tsukaikata osowaritakunai

いたいくらいきめられたうちゅうでじょうずにだんすするのはたぶんなのitai kurai kimerareta uchū de jōzu ni dansu suru no wa tabūna no
のせかいのはてはなにもこわせないのできるだけいまsekainohate wa nani mo kowasenai no dekirudake ima
ぜんぶぬいでぜんぶぬいでzenbu nuide zenbu nuide

まぶしくてmabushikute
ゆううつなからだがほどけないねむれないyūutsuna karada ga hodokenai nemurenai
いつだってitsu datte
いつものあたしたちでいれるよねおやすみitsumo no atashi-tachi de ireru yo ne oyasumi

ほどけないhodokenai
ゆううつなからだにおやすみyūutsuna karada ni oyasumi

にげてるんでもおっかけてんでもどっちでもないnige teru n demo okkake ten demo dotchi demonai
すてきなスピードがつぎのページをめくってくれるだけsutekina supīdo ga tsugi no pēji o mekutte kureru dake

まちもひともじゅうたいのらいともボニーとClydeにはきれいだったmachi mo hito mo jūtai no raito mo bonī to Clyde ni wa kireidatta
のせかいのはてはなにもこわれないのできるだけもっとno sekainohate wa nani mo kowarenai no dekiru dake motto
とうくまでとうくまでtōku made tōku made

Borde

El congelador está lleno de basura inútil
Los zapatos desgastados y el espejo empañado también quieren brillar
Vamos a esconder la luz de la mañana que no quiere entrar en la mente
Hoy, no importa qué, parece que no encontraremos respuestas

La ciudad, la gente, las luces del tráfico, todo era hermoso para Bonnie y Clyde
El fin del mundo solo puede romperse más
Más lejos, más lejos

Como si fuera una broma, como si fuera en serio, me gusta esta distancia
Nosotras solo conocemos los nombres, nada más el uno del otro
Disfrazándonos, vendiendo sueños, incluso si mañana nos los quitan todos
Nosotras todavía no queremos aprender la verdadera forma de usarlos

En un universo decidido hasta el punto de ser doloroso, bailar bien es probablemente tabú
El fin del mundo solo puede romperse más
Ahora, quítatelo todo, quítatelo todo

Tan deslumbrante
Un cuerpo valiente que no puede desenredarse, no puede dormir
Siempre
Podemos ser nosotras mismas de siempre, ¿verdad? Buenas noches

No puedo desenredarme
Buenas noches para un cuerpo valiente

No importa si estás huyendo o persiguiendo, no importa si estás en la cima o en el fondo
Solo el increíble ritmo te llevará a la siguiente página

La ciudad, la gente, las luces del tráfico, todo era hermoso para Bonnie y Clyde
El fin del mundo solo puede romperse más
Más lejos, más lejos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makoto Kawamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección