Traducción generada automáticamente

Paris Paris
Malcolm Mclaren
Paris Paris
Paris Paris
I feel love, Paris ParisI feel love, Paris Paris
Love to love, Paris ParisLove to love, Paris Paris
Feelings so close to my heartFeelings so close to my heart
Bartender in the shaker, first eleganceBarman dans le shaker, d'abord de l'élégance
A touch of Sacré-Coeur and two fingers of DoisneauUn trait de Sacré-Coeur et deux doight de Doisneau
A Piaf, a few sparrows, and Joséphine Baker...Une Piaf, quelques moineaux et Joséphine Baker...
Here a bit of Prévert, but without a raccoonLà une de Prévert, mais sans raton-laveur
Let's have one last drink near Bateau LavoirPrenons un dernier verre pres Bateau lavoir
A Simone de Beauvoir and two monkeys in winter...Une Sinone de Beauvoir et deux singes en hiver...
Last night was made for loveLast night was made for love
Put three jazz notes in a Latin quarterMettez trois notes de jazz dans un quatier latin
A menu on the slate at the back of a tobacco barUn menu sur l'ardoise un fond d'un bar-tabac
And the mesh of a stocking on a crossed kneeEt la résille d'un bas sur un genou qu on croise
Oh Baby, just take my frozen hands and hear me sayOh Baby, just take my frozen hands and hear me say
Don't let me turn to sand and blow awayDon't let me turn to sand and blow away
Through this crowded desert called ParisThough this crowded desert called Paris
I feel love, Paris ParisI feel love, Paris Paris
Love to love, Paris ParisLove to love, Paris Paris
Feelings so close to my heartFeelings so close to my heart
A touch of Javanaise, a turn ofUn zeste de Javanaise, un tour de
Moulin Rouge and two of Notre-DameMoulin Rouge et deux de Notre-Dame
Covered in asphalt, decorated with a bargeNappé de macadam, décoré d'un chaland
From Antwerp or Amsterdam, a canal, ArlettyD'Anvers ou d'Amsterdam un canal, Arletty
Oh Baby, just hold this lonely fan and hear him sayOh Baby, just hold this lonely fan and hear him say
Don't let me turn to sand and blow awayDon't let me turn to sand and blow away
Through this crowded desert called ParisThough this crowded desert called Paris
Without a doubt the only woman who could saySans doute la seule femme qui pouvait dire
"Paname""Paname"
I feel love, Paris ParisI feel love, Paris Paris
Love to love, Paris ParisLove to love, Paris Paris
Feelings so close to my heartFeelings so close to my heart
Put three jazz notes in a Latin quarterMettez trois notes de jazz dans un quatier latin
A menu on the slate at the back of a tobacco barUn menu sur l'ardoise un fond d'un bar-tabac
And the mesh of a stocking on a crossed kneeEt la résille d'un bas sur un genou qu on croise
I feel love, Paris ParisI feel love, Paris Paris
Love to love, Paris ParisLove to love, Paris Paris
Feelings so close to my heartFeelings so close to my heart
Sprinkle, to finish, with metro dustSaupoudrez, pour finir, de poussière du métro
But don't take too much, Paris would lose its soulMais n'en prenez pas trop, Paris perdrait son âme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malcolm Mclaren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: