Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 539

Mon Dié Sénié

Malcolm Mclaren

Letra

Mi Diosa Señorita

Mon Dié Sénié

Viendo esos cabellos cortos tan cercaSeeing those short hairs so close
Y oliendo el olor rancio a perfume y sudorAnd smelling the stale odour of scent and sweat
Sí, fui dominado por el deseo de elloYeah, I was overcome with desire for it
Y extendiendo mis manosAnd reaching out my hands
Agarré su dulce traseroI grabbed her sweet arse
Siempre me emociono en ParísI always get a kick out of Paris

Agarré su lindo trasero tan cercaI grabbed her cute arse so close
Y hundí mi boca desesperadaAnd sank my desperate mouth
En el pesado y aceitoso sexoAt the heavy oily sex

¿Por qué no lo intentan un poco más en casa?Why don't they try a little harder back home
¿Por qué no lo hacen?Why don't they?
Todo parece mucho más brillante aquíIt all seems so much brighter here
En la rue PigalleOn the rue Pigalle

Bond, James BondBond, James Bond!
¡Así me llaman!That's what they call me
Porque soy EscocésBecause I'm Ecossais
¡Viva Escocia!, dicenVive l'Ecosse, they say

Siempre parece más sucioIt always seems more dirty
Cuando camino por estas callesWhen I walk these streets
Todo lo que quiero hacer es pensar en AzulAll I want to do is think Blue
¡Sí, Azul impactante!Yeah, shocking Blue!

Paso por viejos hoteles con cortinas sexysI pass old hotels with sexy curtains
Vida, amor y muerte pasadasLife, love and death gone by
Mil veces, ¿por qué debería intentarA thousand times, why should I try
Cambiar algo?To change anything
Me emocionaré en ParísI will get a kick out of Paris

Mi diosa señorita, anyambamiMon die senie, anyambami

¡Que ruede! ¡Que ruede!Let it Roll! Let it Roll!

¿Quién es ella?Who is she?
¿Dónde está el hombre que vio al hombreWhere's the man, who saw the man
Que vio al hombre que vio a la chica?Who saw the man, who saw the girl
Me estoy volviendo locoI'm going crazy
París me hace esoParis doest that to me

Azul, el único color del sexoBlue, the only colour of sex
El único color de mi camisa y chaquetaThe only colour of my shirt and jacket
El único color en la rue Saint-JacquesThe only colour on the rue Saint-Jacques
Ella dejó que la semilla se agitara en el fondo de su vientreShe left the seed stir at the pit of her belly
En respuesta a mis fuertes movimientos de lenguaIn response to my strong tonguing movements
Mi diosa señorita, anyambamiMon die senie, anyambami

No puedo tener suficienteI can't get enough
De deshacer esa cosaOf undoing that stuff
Seda, gasa, seda y algodónSatin, chiffon, silk and cotton
Solo ropa interior, simple y sencillaJust underwear, plain and simple

¿Quién es ella?Who is she,
¿Dónde están los dioses para escucharWhere are the gods to listen to
¿Dónde están los dioses para decirme qué hacer?Where are the gods to tell me what to do
Todo lo que quiero hacer es pensar en AzulAll I want to do is think Blue
Azul impactante, el único color del sexoShocking Blue, the only colour of sex
Mis enormes manos te agarraron por las caderasMy huge hands grasped you at your hips
Tu cabello rubio formaba un charco en la madera oscuraYour blond hair formed a pool on the dark wood
Entre mis piesBetween my feet
Y te elevé al amor cariñosoAnd I raised you to doting love
Y luego lo dejé disminuir, SíAnd then let it subside, Yeah
En una suave corrosiónIn a soft corrosion
Siempre me emociono en ParísI always get a kick out of Paris

Mi diosa señorita, anyambamiMon die senie, anyambami

¡Que ruede, que ruede!Let it Roll, Let it Roll

No puedo tener suficienteI can't get enough
De deshacer esa cosa, ¿y quién es ella?Of undoing that stuff, and who is she
Y ¿dónde está el hombre que vio al hombreAnd where's the man, who saw the man
Que vio al hombre que vio a la chica?Who saw the man, who saw the girl

Me estoy volviendo locoI'm going crazy

¿Dónde en el mundo puedes encontrar tales sueños?Where in the world can you find such dreams
En ninguna parte parece, excepto en ParísNowhere it seems except Paris
Sí, siempre me emociono en ParísYeah, always get a kick out of Paris
Pero luego de nuevo, no estoy seguroBut then again, I'm not sure
Pero es mejor que ayerBut it's better than yesterday
Y mañana es otro díaAnd tomorrow's another day
Y quiero vivir ayer, mañanaAnd I want to live yesterday, tomorrow

Escrita por: Chris Mathias / Didier Makaga / Dominique Figaro / Lee Gorman / Maggie Bond / Malcolm McLaren. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malcolm Mclaren y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección