Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.315

Kioku To Sora

Malice Mizer

Letra

Significado

Erinnerung und Himmel

Kioku To Sora

Der Wind der Blicke hat ein Loch in meine Stirn gebohrt
視線の風は僕の額に穴を穴を開けたまま
Shisen no kaze wa boku no hitai ni ana wo Ana wo aketamama

Der Wind der Blicke wird in dieser Welt immer, immer wüten
視線の風はこの世界にずっと、ずっと吹き荒れる
Shisen no kaze wa kono sekai ni zutto, zutto fukiareru

Lösche alles nur mit Licht, die Menschen bleiben namenlos
Erase all with only light, 人は無名のまま
Erase all with only light, hito wa mumei no mama

Lass mich ohne Freude zurück. Alle verschwinden
Leave me without delight. 皆消えてゆく
Leave me without delight. Mina kieteyuku

Schluchzen, Weinen, ein wütender Schrei, um all das zu übertönen
嗚咽 すすり泣き 嗚えぐ声 それらを遮るように
Wameki susurinaki aegu koe sorera wo saegiru youni

Schleichend breitet sich die Stille aus
押し詰め広がる silence
Oshitsutsumi hirogaru silence

Lösche alles nur mit Licht, die Menschen bleiben namenlos
Erase all with only light, 人は無名のまま
Erase all with only light, hito wa mumei no mama

Lass mich ohne Freude zurück
Leave me without delight
Leave me without delight

Alle verschwinden
皆消えてゆく
Mina kieteyuku

Ich denke an den Tag, an dem ich zum ersten Mal den Tod bewusst wahrnahm
初めて死を意識したあの幼い日を思いながら
Hajimete shi wo ishiki shita ano osanai hi wo omoi nagara

Während ich das Licht mied, bin ich allein in einem ängstlichen Raum gefangen
光を避けた僕は一人怯えた部屋に取りつかれている
Hikari wo saketa boku wa hitori obieta heya ni tori tsukareteiru

An dem Tag, an dem alle Farben aus der Welt verschwinden
世界から全ての色が無くなる日を
Sekai kara subete no iro ga nakunaru hi wo

Wenn wir uns wiedersehen, wirst du dann denken, ich möchte dich töten?
君との再会の時 殺したいと思うだろうか
Kimi tono saikai no toki koroshitai to omou darouka?

Wirst du dann denken, ich möchte dich umarmen?
抱きたいと思うだろうか
Dakitai to omou darouka?

Lösche alles nur mit Licht, die Menschen bleiben namenlos
Erase all with only light, 人は無名のまま
Erase all with only light, hito wa mumei no mama

Lass mich ohne Freude zurück
Leave me without delight
Leave me without delight

Alle verschwinden
皆消えてゆく
Mina kieteyuku

Ich denke an den Tag, an dem ich zum ersten Mal den Tod bewusst wahrnahm
初めて死を意識したあの幼い日を思いながら
Hajimete shi wo ishiki shita ano osanai hi wo omoi nagara

Während ich das Licht mied, bin ich allein in einem ängstlichen Raum gefangen
光を避けた僕は一人怯えた部屋に取りつかれている
Hikari wo saketa boku wa hitori obieta heya ni tori tsukareteiru

An dem Tag, an dem alle Farben aus der Welt verschwinden
世界から全ての色が
Sekai kara subete no iro ga

Nur du stehst vor mir, wichtiger als die Erinnerungen, die ich umarmte, und die leeren Worte
抱きしめた記憶と空言葉より気持ちより目の前のあなただけ
Dakishimeta kioku to sora kotoba yori kimochi yori me no mae noanata dake

Die nostalgischen Erinnerungen und jetzt, mein Blick wird blind, meine Beine versagen, meine Knochen schmerzen, meine Knochen schmerzen
懐かしい記憶と今 目が眩む 足がすくむ 骨が痛む 骨が痛む
Natsukashii kioku to ima me ga kuramu ashi ga sukumu hone gaishimu hone ga furueru

Nur du stehst vor mir, wichtiger als die Erinnerungen, die ich umarmte, und die leeren Worte
抱きしめた記憶と空言葉より気持ちより目の前のあなただけ
Dakishimeta kioku to sora kotoba yori kimochi yori me no mae noanata dake

Die nostalgischen Erinnerungen und jetzt, mein Blick wird blind, meine Beine versagen, meine Knochen schmerzen, meine Knochen schmerzen
懐かしい記憶と今 目が眩む 足がすくむ 骨が痛む 骨が痛む
Natsukashii kioku to ima me ga kuramu ashi ga sukumu hone gaishimu hone ga furueru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malice Mizer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección