Traducción generada automáticamente

Ave Maria
Maluma
Ave Maria
Ave Maria
Eh, eh, ehEy, ey, ey
Eh, eh, ehEy, ey, ey
Do-Do-Don, Don JuanDo-Do-Don, Don Juan
OuaisYessir
Pourquoi vivre une vie sans toi ?¿Pa' qué vivir una vida sin ti?
Bien que je ne l'avoue pas, je sens que ça ne le fait pasAunque no lo confieso, siento que no me da
Je ne dors plus depuis que tu n'es pas làNo duermo desde que no estás aquí
Si je touche une autre meuf, c'est juste par nécessitéSi toco otra chimba es solo por necesidad
Bébé, t'as envie, et pas juste de fumerBebé, tú tiene' gana' y no solo de prender
On est en route direct au motelEstamo' en la vía directo al motel
Si ton mec t'appelle, ne réponds pas au telSi tu gato te llama, no conteste' el cel
Bien que je ne sois pas ton copain, t'es plus à moi qu'à luiAunque no soy tu novio, eres más mía que de él
Je l'ai sur moiLa tengo encima
Un ou deux shots, le show commence, désolé pour la voisineUn par de shots, empezó el show, sorry la vecina
Je l'ai menottée au lit comme si c'était la policeLa tengo esposada en la cama como si fuera policía
Ave Maria, je vais te traiter comme si t'étais à moiAve María, te voy a tratar como si fuera' mía
Maman, fais-moi confianceMami, confía
Bébé, réponds, heheBebecita, responde, jeje
Dis-moi où tu es, eh, dis-moi où tu te cachesDime dónde tú estás, ey, dime dónde te esconde'
Je t'envoie le jet, si tu veux, je débarque jusqu'à LondresTe mando el avión, si quiere' te caigo y te llego hasta Londres
Des fois je suis down, des fois je suis sousA vece' estoy down, a vece' estoy under
Bébé, répondsBebecita, responde
Elle a un cul qui motiveElla tiene un culo que motiva
Ça me donne envie de fumer de la sativaMe dan gana' de prender sativa
Dis-moi, si tu veux, je laisse ça à l'intérieur pour qu'on ne rate pas le momentIndica, si quiere' lo dejo adentro pa' que no perdamo' la venida
Dis-moi, si tu veux, je laisse ça à l'intérieur—Indica, si quiere' lo dejo adentro—
Dis-moi, si tu veux, je laisse ça à l'intérieur—Indica, si quiere' lo dejo adentro—
Pourquoi vivre une vie sans toi ?¿Pa' qué vivir una vida sin ti?
Bien que je ne l'avoue pas, je sens que ça ne le fait pasAunque no lo confieso, siento que no me da
Je ne dors plus depuis que tu n'es pas làNo duermo desde que no estás aquí
Si je touche une autre meuf, c'est juste par nécessitéSi toco otra chimba es solo por necesidad
Bébé, t'as envie, et pas juste de fumerBebé, tú tiene' gana' y no solo de prender
On est en route direct au motelEstamo' en la vía directo al motel
Si ton mec t'appelle, ne réponds pas au telSi tu gato te llama, no conteste' el cel
Bien que je ne sois pas ton copain, t'es plus à moi qu'à luiAunque no soy tu novio, eres más mía que de él
Bébé, t'as envie, et pas juste de fumerBebé, tú tiene' gana' y no solo de prender
On est en route direct au motelEstamo' en la vía directo al motel
Si ton mec t'appelle, ne réponds pas au telSi tu gato te llama, no conteste' el cel
Bien que je ne sois pas ton copain, t'es plus à moi qu'à luiAunque no soy tu novio, eres más mía que de él
Je l'ai sur moiLa tengo encima
Un ou deux shots, le show commence, désolé pour la voisineUn par de shots, empezó el show, sorry la vecina
Je l'ai menottée au lit comme si c'était la policeLa tengo esposada en la cama como si fuera policía
Ave Maria, je vais te traiter comme si t'étais à moiAve María, te voy a tratar como si fuera' mía
Maman, fais-moi confianceMami, confía
Bébé, t'as envie, et pas juste de fumerBebé, tú tiene' gana' y no solo de prender
On est en route direct au motelEstamo' en la vía directo al motel
Si ton mec t'appelle, ne réponds pas au telSi tu gato te llama, no conteste' el cel
Bien que je ne sois pas ton copain, t'es plus à moi qu'à luiAunque no soy tu novio, eres más mía que de él
Eh, eh, ehEy, ey, ey
Eh, eh, ehEy, ey, ey
Eh, eh, ehEy, ey, ey
Eh, eh, ehEy, ey, ey
Eh, eh, ehEy, ey, ey
Do-Do-DonDo-Do-Don
Bébé, t'as envie, et pas juste de fumerBebé, tú tiene' gana' y no solo de prender
On est en route direct au motelEstamo' en la vía directo al motel
Si ton mec t'appelle, ne réponds pas au telSi tu gato te llama, no conteste' el cel
Bien que je ne sois pas ton copain, t'es plus à moi qu'à luiAunque no soy tu novio, eres más mía que de él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: