Traducción generada automáticamente

BRONCEADOR
Maluma
CREME SOLAIRE
BRONCEADOR
Imagine juste toi et moi, justeSolo imagina tú y yo solo'
Avec un verre, profitant à la plageCon un trago, disfrutando en la playa
Ta bouche frôle ma boucheTu boca roza mi boca
Ton petit corps est à ma tailleTu cuerpito es de mi talla
Pourquoi ne pas unir nos peaux ?¿Por qué no juntar nuestras pieles?
Si on sait que l'ambiance est au topSi sabemos que la vibra no falla
Ta bouche frôle ma boucheTu boca roza mi boca
Enlève ta serviette, hahaYa quítate la toalla, jaja
Parce qu'il fait chaud, ouais, ouaisPorque está haciendo calor, uoh, uoh
Le temps est de la folie, j'aimerais te le mettreEl clima está cabrón, quisiera echártelo
Mademoiselle, te mettre de la crème solaire, ouais, ouaisMami, echarte el bronceador, uoh, uoh
Ave Maria, ce que ça serait, ma vieAve María, cómo fuera eso, mi vida
Si tu veux, je vais au large, où personne ne nous trouveSi dejas, voy mar adentro, donde nadie nos encuentre
Faisons mille bêtises, et si on se fait choper, tant pisHagamos mil travesuras, y si nos pillan, pues suerte
Au diable ce que disent tes copines et les autresPa'l carajo lo que digan tus amigas y la gente
Toi et moi, on est faits pour s’aimer, et l’ambiance s’y prêteTú y yo nacimos pa' amarno', y se está prestando el ambiente
Parce qu'il fait chaud, ouais, ouaisPorque está haciendo calor, uoh, uoh
Le temps est de la folie, j'aimerais te le mettreEl clima está cabrón, quisiera echártelo
Mademoiselle, te mettre de la crème solaire, ouais, ouaisMami, echarte el bronceador, uoh, uoh
Ave Maria, ce que ça serait, ma vie (d'accord)Ave María, cómo fuera eso, mi vida (alright)
Oh, ma chérie, les petits bisous sur ta bouche, ta main là en bas comme tu voulaisAy, mamacita, los piquitos en la boquita, la manito allá abajito como tú querías
C'est trop bien si je te vois à poil, ton petit cul rond, ma, quelle vulgaritéQué chimba si te tengo empelotica, tu culito redondito, ma, qué grosería
Et si on danse sur ce rythme collé, là, en haut, en bas, fais-moi un petit tourY si bailamos este ritmo pegaíto', de la'íto, arriba, abajo, dame una vueltica
En arrière, en avant, et on y va (dis, haha)Para atrás, pa' delante, y vamo' allá (dice, je)
Oh, ma chérie, les petits bisous sur ta bouche, ta main là en bas comme tu voulaisAy, mamacita, los piquitos en la boquita, la manito allá abajito como tú querías
C'est trop bien si je te vois à poil, ton petit cul rond, ma, quelle vulgaritéQué chimba si te tengo empelotica, tu culito redondito, ma, qué grosería
Et si on danse sur ce rythme collé, là, en haut, en bas, fais-moi un petit tourY si bailamos este ritmo pegaíto', de la'íto, arriba, abajo, dame una vueltica
En arrière, en avant, et on y vaPara atrás, pa' delante, y vamo' allá
Parce qu'il fait chaud, ouais, ouaisPorque está haciendo calor, uoh, uoh
Le temps est de la folie, j'aimerais te le mettreEl clima está cabrón, quisiera echártelo
Mademoiselle, te mettre de la crème solaire, ouais, ouaisMami, echarte el bronceador, uoh, uoh
Ave Maria, ce que ça serait, ma vieAve María, cómo fuera eso, mi vida
(Ramène-toi, ramène-toi, ramène-toi)(Pull up, pull up, pull up)
(Mauvaise fille)(Bad gyal)
(Ramène-toi, ramène-toi)(Pull up, pull up)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: