Traducción generada automáticamente

Con el Corazón (part. Yeison Jimenez)
Maluma
With Heart (feat. Yeison Jimenez)
Con el Corazón (part. Yeison Jimenez)
Okay, okay, okayOkey, okey, okey
Straight from ColombiaDirectamente desde Colombia
Here with you, your boy Yeison JiménezCon ustedes, su servidor Yeison Jiménez
And my buddy Maluma, ba-ba-baby, hahaY su parcero Maluma, ba-ba-baby, jaja
Did you forget that when you met me I was already a jerk?¿Ya se te olvidó que cuando tú me conociste yo ya era un patán?
I was drunk, spending all my cash at the barAndaba borracho, gastándome to'a la plata en la barra del bar
What are you complaining about?¿Qué anda reclamando?
You knew me like this, and I’m still the sameSi así me conociste, y así ando
Now don’t come trying to change meAhora no vengas a estarme cambiando
Looks like you’ve forgottenParece que hubieras olvidado
The guy who changed your lifeEl hombre que te cambió la vida
Wanting me to stay locked upQueriendo que me quede encerrado
When you met me at the cantinaSi me conociste en la cantina
I’m gonna borrow some cashVoy a pedir billete prestado
To blow it all on tequilaPa' gastármelo todo en tequila
And don’t ask me to change the pastY no me pidas que cambie el pasado
I’ve been this way, damn it, since day oneYo ya era así, cabrón desde el primer día
Uah, uah, uahUah, uah, uah
Ay-ay-ay, baby girlAy-ay-ay, mamacita
I haven’t changedYo ya no cambié
Neither have IYo tampoco
And I won’t change, my loveNi cambiaré, mi amor
Tell 'em, MalumaDíselo, Maluma
Tell 'em, Yeison, hahahaDímelo, Yeison, jajajaja
With heartCon el corazón
What, no?¿Ah, no?
And, oh, you weren’t complaining, you weren’t bitchingY, ay, no te quejabas, tampoco jodías
Now, what happens is almost always my faultAhora, lo que pasa casi siempre es culpa mía
Honestly, I don’t get all this hypocrisyLa verdad, no entiendo tanta hipocresía
When you were the one partying night and day (hey)Si antes eras tú la que farreabas noche y día (oye)
And you weren’t complaining then, you didn’t say to meY ahí no te quejabas, y ahí no me decía'
Let’s head to the ranch, it’s getting light outVámonos pa'l rancho, que se está haciendo de día
You used to ask me: Pour another tequilaAntes me pedías: Sirve otro tequila
And tell the mariachi we’re going all night (uah)Y dígale al mariachi que hoy vamos de amanecida (uah)
Looks like you’ve forgottenParece que hubieras olvidado
The guy who changed your lifeDel hombre que te cambió la vida
Wanting me to stay locked upQueriendo que me quede encerrado
When you met me at the cantina (baby girl)Si me conociste en la cantina (mamacita)
I’m gonna borrow some cash (for the pain)Voy a pedir billete prestado (pa'l dolor)
To blow it all on tequilaPa' gastármelo todo en tequila
Don’t ask me to change the pastNo me pidas cambiar el pasado
I’ve been this way, damn it, since day oneYo ya era así, cabrón desde el primer día
Maluma, babyMaluma, baby
Yeison JimenezYeison Jimenez
From Colombia to the whole world, buddiesDe Colombia pa'l mundo entero, parceros
RraRra
How’s it going, papi?¿Cómo es, papi?
With heartCon el corazón
AjaiAjai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: