Traducción automática

De buena que sí (part. Luny Tunes)
Maluma
C'est sûr que oui (feat. Luny Tunes)
De buena que sí (part. Luny Tunes)
Une autre bouteille qui se vide, un autre souvenir qui revient me hanterOtra botella que se acaba, otro recuerdo más que vuelve a visitarme
Un autre moment, une autre date spécialeOtro momento, otra fecha especial
C'est pas pareil depuis que t'es plus làQue no es lo mismo desde que no estás
Après tout ce que j'ai vu, je croyais que c'était plus facile de t'oublierDespués de todo lo que vi, creí que era mucho más fácil superarte
Même si j'ai plein de plans en têteA pesar que tengo chimbas de más
Je n'arrête pas de penser à ce que je paieNo dejo de pensar en qué es lo que estoy pagando
Je continue de souffrir pour çaQue sigo sufriendo esto
Et si je ne veux pas que tu appellesY si no quiero que llames
C'est parce que je finis toujours par répondreEs porque vuelvo y contesto
Je pensais que ce serait plus facile de t'oublierYo pensé que iba a ser más fácil olvidarme de ti
Mais rien ne marche comme çaPero nada que se me da
Mon cœur ne sait pas mentirMi cora no sabe mentir
Parce qu'il te manque encorePorque todavía te extraña
Et je pensais que c'était plus facile de t'oublierY yo pensé que era más fácil olvidarme de ti
Mais rien ne marche comme çaPero nada que se me da
Je dois apprendre à mentirTengo que aprender a mentir
Pour dire que tu ne me manques pas, que tu ne me manques pasPa' decir que ya no me haces falta, no me haces falta
En regardant des photos et des vidéosViendo unas fotico' y los video'
Je réalise que ce qu'on avait était toujours réel, tu le saisMe doy cuenta que lo nuestro siempre fue real, vos lo sabés
Je n'arrive toujours pas à y croireTodavía no lo creo
Qu'on était bien et, d'un coup, on a tout gâchéQue estábamo' melo y, de la nada, lo echamo' a perder
Bébé, tu me manquesBaby, te extraño
Je ne peux pas croire que les années passentNo puedo creer que han pasado los años
Et je continue de célébrer l'anniversaireY yo sigo celebrando el aniversario
Comme si tu allais revenir, je le demande à mon Dieu tous les joursComo si fuera a regresar, se lo pido a mi Diosito a diario
(C'est sûr que oui, toutes les nuits)(De buena que sí, todas las noches)
Et si je te retrouvais encore, je te dévorerais touteY si yo te tuviera otra vez, te devoraría to'a
C'est pas pour rien, ma belle, je te mettrais dans ma chambreNo es por nada, ma', te metería en mi alcoba
Faisons-nous une nuit folleDémono' una noche loca
Je pensais que ce serait plus facile de t'oublierYo pensé que iba a ser más fácil olvidarme de ti
Mais rien ne marche comme çaPero nada que se me da
Mon cœur ne sait pas mentirMi cora no sabe mentir
Parce qu'il te manque encorePorque todavía te extraña
Et je pensais que c'était plus facile de t'oublierY yo pensé que era más fácil olvidarme de ti
Mais rien ne marche comme çaPero nada que se me da
Je dois apprendre à mentirTengo que aprender a mentir
Pour dire que tu ne me manques pas, que tu ne me manques pasPa' decir que ya no me haces falta, no me haces falta




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: